Romanian subtitles for Familie Immerscharf Teil 7
Summary
- Created on: 2023-09-01 11:04:36
- Language:
Romanian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
familie_immerscharf_teil_7__18106-20230901110436-ro.zip
(9 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Familie Immerscharf Teil 7 (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Familie Immerscharf Teil 7 (1996).ro.ass
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:48.99,0:00:50.99,Default,,0,0,0,,E timpul să te trezești?
Dialogue: 0,0:00:50.99,0:00:53.99,Default,,0,0,0,,Nu ar fi trebuit să stai treaza jumătate de noapte.
Dialogue: 0,0:00:53.99,0:00:55.99,Default,,0,0,0,,Iris a plecat deja?
Dialogue: 0,0:00:55.99,0:00:57.99,Default,,0,0,0,,A fost ridicată la ora 7.
Dialogue: 0,0:00:57.99,0:00:59.99,Default,,0,0,0,,Unde pleacă ea?
Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:01.99,Default,,0,0,0,,În Italia, pentru o călătorie de antrenament.
Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:05.99,Default,,0,0,0,,Cine vorbea cu ea
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:48.99,0:00:50.99,Default,,0,0,0,,E timpul să te trezești?
Dialogue: 0,0:00:50.99,0:00:53.99,Default,,0,0,0,,Nu ar fi trebuit să stai treaza jumătate de noapte.
Dialogue: 0,0:00:53.99,0:00:55.99,Default,,0,0,0,,Iris a plecat deja?
Dialogue: 0,0:00:55.99,0:00:57.99,Default,,0,0,0,,A fost ridicată la ora 7.
Dialogue: 0,0:00:57.99,0:00:59.99,Default,,0,0,0,,Unde pleacă ea?
Dialogue: 0,0:00:59.99,0:01:01.99,Default,,0,0,0,,În Italia, pentru o călătorie de antrenament.
Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:05.99,Default,,0,0,0,,Cine vorbea cu ea
Screenshots:
No screenshot available.