Bulgarian subtitles for Group Sex
Summary
- Created on: 2023-09-07 15:17:46
- Modified on: 2023-09-07 15:18:36
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
group_sex__18226-20230907151836-bg.zip
(36.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Group Sex (2010)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Group Sex 2010 720p BRRip x264.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:32,118 --> 00:00:37,836
Пикасо и Леонардо не са постигали
толкова, колкото аз с жена.
9
00:00:37,936 --> 00:00:43,954
И по свой начин аз давам своя принос
към света и го правя малко по-добър.
10
00:00:45,985 --> 00:00:50,749
Аз съществувам, за да доставям
удоволствие на жените.
11
00:00:51,477 --> 00:00:54,436
Това е. Благодаря, Рейчъл.
12
00:00:58,649 --> 00:01:02,435
Впечатляващо.
- Много.
13
00:01:02,460 --> 00:01:06,557
Направо сякаш си вярваш.
- Да, почти.
14
00:01:06,697 --> 00:01:08,979
Не ме обиждайте.
15
00:01:09,004 --> 00:01:12,801
Не само че вярвам в думите си,
но и това е кредото ми.
16
00:01:12,941 --> 00:01:15,649
Да доставяш удоволствие на жените?
17
00:01:17,390 --> 00:01:20,263
Наистина! Кажи им, Анди.
18
00:01:21,327 --> 00:01:23,859
Да, това е неговото кредо.
19
00:01:23,974 --> 00:01:26,843
Много пъти ми го е казвал.
20
00:01:26,983 --> 00:01:30,745
А твоето какво е, Анди?
- Не мога
21
00:01:30,770 --> 00:01:35,058
да обобщя ценностната си сист
00:00:32,118 --> 00:00:37,836
Пикасо и Леонардо не са постигали
толкова, колкото аз с жена.
9
00:00:37,936 --> 00:00:43,954
И по свой начин аз давам своя принос
към света и го правя малко по-добър.
10
00:00:45,985 --> 00:00:50,749
Аз съществувам, за да доставям
удоволствие на жените.
11
00:00:51,477 --> 00:00:54,436
Това е. Благодаря, Рейчъл.
12
00:00:58,649 --> 00:01:02,435
Впечатляващо.
- Много.
13
00:01:02,460 --> 00:01:06,557
Направо сякаш си вярваш.
- Да, почти.
14
00:01:06,697 --> 00:01:08,979
Не ме обиждайте.
15
00:01:09,004 --> 00:01:12,801
Не само че вярвам в думите си,
но и това е кредото ми.
16
00:01:12,941 --> 00:01:15,649
Да доставяш удоволствие на жените?
17
00:01:17,390 --> 00:01:20,263
Наистина! Кажи им, Анди.
18
00:01:21,327 --> 00:01:23,859
Да, това е неговото кредо.
19
00:01:23,974 --> 00:01:26,843
Много пъти ми го е казвал.
20
00:01:26,983 --> 00:01:30,745
А твоето какво е, Анди?
- Не мога
21
00:01:30,770 --> 00:01:35,058
да обобщя ценностната си сист
Screenshots:
No screenshot available.