Bulgarian subtitles for [SLD-09] Matsubara Sayuri ..
Summary
- Created on: 2023-09-11 01:35:54
- Modified on: 2024-05-12 02:40:48
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
sld_09_matsubara_sayuri__18269-20240512024048-bg.zip
(10.1 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SLD-09] Matsubara Sayuri .. (2003)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SLD-09.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:13:30,210 --> 00:13:33,810
Правя му този смущаващ
урок редовно, отново и отново.
9
00:13:35,130 --> 00:13:36,130
Но е толкова странно,
10
00:13:37,500 --> 00:13:39,640
само мисълта, че синът ми ме гледа
11
00:13:40,500 --> 00:13:42,019
ме кара да се чувствам така,
12
00:13:42,020 --> 00:13:45,040
че тялото ми започва
да изтръпва отвътре!
13
00:13:48,112 --> 00:13:58,342
~ ИЗВРАТЕНАТА ПРЕЛЮБОДЕЙСКА ИГРА НА ЕДНА МАЙКА ~
14
00:14:21,490 --> 00:14:23,490
Скъпи, защо не си лягаш?
15
00:14:24,550 --> 00:14:26,110
Утре си на командировка.
16
00:14:26,730 --> 00:14:27,730
Ще бъдеш уморен.
17
00:14:28,610 --> 00:14:29,610
Права си...
18
00:14:30,430 --> 00:14:31,430
Ще ида да си легна.
19
00:14:33,120 --> 00:14:34,120
Какво е това?
20
00:14:34,660 --> 00:14:36,220
Ще му носиш ядене ли?
21
00:14:36,390 --> 00:14:39,100
Да, не е ял още, сигурно вече е гладен.
22
00:14:41,240 --> 00:14:42,680
Пак сигурно има нещо.
23
00:14:45,250 --> 00:14:46,649
Утре...
24
00:14:46,650 --> 00
00:13:30,210 --> 00:13:33,810
Правя му този смущаващ
урок редовно, отново и отново.
9
00:13:35,130 --> 00:13:36,130
Но е толкова странно,
10
00:13:37,500 --> 00:13:39,640
само мисълта, че синът ми ме гледа
11
00:13:40,500 --> 00:13:42,019
ме кара да се чувствам така,
12
00:13:42,020 --> 00:13:45,040
че тялото ми започва
да изтръпва отвътре!
13
00:13:48,112 --> 00:13:58,342
~ ИЗВРАТЕНАТА ПРЕЛЮБОДЕЙСКА ИГРА НА ЕДНА МАЙКА ~
14
00:14:21,490 --> 00:14:23,490
Скъпи, защо не си лягаш?
15
00:14:24,550 --> 00:14:26,110
Утре си на командировка.
16
00:14:26,730 --> 00:14:27,730
Ще бъдеш уморен.
17
00:14:28,610 --> 00:14:29,610
Права си...
18
00:14:30,430 --> 00:14:31,430
Ще ида да си легна.
19
00:14:33,120 --> 00:14:34,120
Какво е това?
20
00:14:34,660 --> 00:14:36,220
Ще му носиш ядене ли?
21
00:14:36,390 --> 00:14:39,100
Да, не е ял още, сигурно вече е гладен.
22
00:14:41,240 --> 00:14:42,680
Пак сигурно има нещо.
23
00:14:45,250 --> 00:14:46,649
Утре...
24
00:14:46,650 --> 00
Screenshots:
No screenshot available.