Bulgarian subtitles for Familie Immerscharf Teil 2
Summary
- Created on: 2023-09-26 00:32:12
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
familie_immerscharf_teil_2__18525-20230926003212-bg.zip
(10.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Familie Immerscharf Teil 2 (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Familie Immerscharf Teil 2 (1996).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:43,626 --> 00:01:47,714
Какви добри пръсти имаш.
9
00:04:07,474 --> 00:04:09,474
Така добре ли ти е?
- Да.
10
00:05:13,882 --> 00:05:17,881
Какво изненадващо посещение, сестра ми Херц,
в деня преди твоята сватба.
11
00:05:17,882 --> 00:05:20,281
Искам да кажа, ако наистина
ще има, нали?
12
00:05:20,282 --> 00:05:22,381
Разбира се, че ще има.
13
00:05:22,382 --> 00:05:24,481
Но просто не издържам от притеснение
14
00:05:24,482 --> 00:05:27,481
докато Лоренц ще празнува
ергенското си парти с всичките му приятели.
15
00:05:27,482 --> 00:05:29,281
Кой знае какво са намислили?
16
00:05:29,282 --> 00:05:32,681
О, и ти вероятно
искаш да го направиш преди това.
17
00:05:32,682 --> 00:05:34,881
Ти си на правилното място в момента.
18
00:05:34,882 --> 00:05:39,881
Ние си имаме приятна,
объркана кавга, която продължава от дни.
19
00:05:39,882 --> 00:05:43,081
Не ме брой мен. Искам да съм вярна на Лоренц.
20
00:05:43,082 --> 00:05:46,681
Няма да сложа
на непознат пишката му в с
00:01:43,626 --> 00:01:47,714
Какви добри пръсти имаш.
9
00:04:07,474 --> 00:04:09,474
Така добре ли ти е?
- Да.
10
00:05:13,882 --> 00:05:17,881
Какво изненадващо посещение, сестра ми Херц,
в деня преди твоята сватба.
11
00:05:17,882 --> 00:05:20,281
Искам да кажа, ако наистина
ще има, нали?
12
00:05:20,282 --> 00:05:22,381
Разбира се, че ще има.
13
00:05:22,382 --> 00:05:24,481
Но просто не издържам от притеснение
14
00:05:24,482 --> 00:05:27,481
докато Лоренц ще празнува
ергенското си парти с всичките му приятели.
15
00:05:27,482 --> 00:05:29,281
Кой знае какво са намислили?
16
00:05:29,282 --> 00:05:32,681
О, и ти вероятно
искаш да го направиш преди това.
17
00:05:32,682 --> 00:05:34,881
Ти си на правилното място в момента.
18
00:05:34,882 --> 00:05:39,881
Ние си имаме приятна,
объркана кавга, която продължава от дни.
19
00:05:39,882 --> 00:05:43,081
Не ме брой мен. Искам да съм вярна на Лоренц.
20
00:05:43,082 --> 00:05:46,681
Няма да сложа
на непознат пишката му в с
Screenshots:
No screenshot available.