Bulgarian subtitles for Pussycat Film No. 433 - Happy Family
Summary
- Created on: 2023-10-04 17:21:34
- Modified on: 2023-10-11 00:26:44
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
pussycat_film_no_433_happy_family__18643-20231011002644-bg.zip
(1.1 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Pussycat Film No. 433 - Happy Family (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Happy Family (Retro) (1976).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:06,210 --> 00:02:07,755
Да...
9
00:02:53,210 --> 00:02:56,209
Какво става? Полудял ли си?
10
00:02:56,210 --> 00:03:00,210
Ти си луд! Идвай, ще видиш какво ще те правя сега!
- Недей.
11
00:03:01,210 --> 00:03:03,209
Ще направя така, да не можеш да си седнеш за гъза!
12
00:03:03,210 --> 00:03:05,209
Отдавна не съм го правила!
13
00:03:05,210 --> 00:03:07,209
Не, мамо, не го прави!
- На ти това!
14
00:03:07,210 --> 00:03:09,209
Не ми реви!
15
00:03:09,210 --> 00:03:11,209
Припомни ли си как те налагах така като малък?
16
00:03:11,210 --> 00:03:13,209
Ела ми тук!
- Недей!
17
00:03:13,210 --> 00:03:15,210
Надигна ли го от това, малкия!?
18
00:03:16,100 --> 00:03:17,965
Не го прави!
19
00:03:26,282 --> 00:03:28,282
Да... Ето така е по-добре!
20
00:04:25,112 --> 00:04:27,754
Същия си като баща си, мързеливец.
Хайде да ме чукаш!
21
00:04:38,115 --> 00:04:39,955
Да...!
22
00:05:16,634 --> 00:05:18,633
Е, бързо си се успокоила, а, майко?
23
00:05:18,634 --> 00:05:19,835
Л
00:02:06,210 --> 00:02:07,755
Да...
9
00:02:53,210 --> 00:02:56,209
Какво става? Полудял ли си?
10
00:02:56,210 --> 00:03:00,210
Ти си луд! Идвай, ще видиш какво ще те правя сега!
- Недей.
11
00:03:01,210 --> 00:03:03,209
Ще направя така, да не можеш да си седнеш за гъза!
12
00:03:03,210 --> 00:03:05,209
Отдавна не съм го правила!
13
00:03:05,210 --> 00:03:07,209
Не, мамо, не го прави!
- На ти това!
14
00:03:07,210 --> 00:03:09,209
Не ми реви!
15
00:03:09,210 --> 00:03:11,209
Припомни ли си как те налагах така като малък?
16
00:03:11,210 --> 00:03:13,209
Ела ми тук!
- Недей!
17
00:03:13,210 --> 00:03:15,210
Надигна ли го от това, малкия!?
18
00:03:16,100 --> 00:03:17,965
Не го прави!
19
00:03:26,282 --> 00:03:28,282
Да... Ето така е по-добре!
20
00:04:25,112 --> 00:04:27,754
Същия си като баща си, мързеливец.
Хайде да ме чукаш!
21
00:04:38,115 --> 00:04:39,955
Да...!
22
00:05:16,634 --> 00:05:18,633
Е, бързо си се успокоила, а, майко?
23
00:05:18,634 --> 00:05:19,835
Л
Screenshots:
No screenshot available.