Dutch subtitles for Live Flesh
Summary
- Created on: 2023-10-08 11:56:04
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
live_flesh__18673-20231008115604-nl.zip
(23.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Live Flesh (1997)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
carne_tr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:55,480 --> 00:00:57,596
Kom, sta je te dromen ?
9
00:01:08,120 --> 00:01:12,079
Onlangs zijn acties gevoerd
met de bedoeling ?
10
00:01:12,280 --> 00:01:16,319
De rust en de orde
in Spanje te verstoren ?
11
00:01:16,520 --> 00:01:18,158
Dit hoort bij een internationale ?
12
00:01:18,480 --> 00:01:20,914
Strategie die veel landen wil treffen ?
13
00:01:21,120 --> 00:01:25,591
De verdediging van de vrede
en de uitoefening der burgerrechten ?
14
00:01:25,800 --> 00:01:29,509
Zoals iedereen wil,
dwingen de regering ?
15
00:01:29,720 --> 00:01:34,714
Maatregelen te treffen
om een einde aan de onrust te maken ?
16
00:01:34,920 --> 00:01:39,596
Daarom zullen wij ons beroepen
op de artikelen 35 ?
17
00:01:48,320 --> 00:01:49,753
Wat is er ?
18
00:01:49,960 --> 00:01:53,236
Niks, ga maar door.
Ik ga wel kijken.
19
00:01:57,880 --> 00:02:00,633
Schreeuw niet zo,
je maakt de hele buurt wakker.
20
00:02:00,840 --> 00:02:04,196
Ik kan niet meer.
Ik heb kramp.
21
00:02:04,400 --
00:00:55,480 --> 00:00:57,596
Kom, sta je te dromen ?
9
00:01:08,120 --> 00:01:12,079
Onlangs zijn acties gevoerd
met de bedoeling ?
10
00:01:12,280 --> 00:01:16,319
De rust en de orde
in Spanje te verstoren ?
11
00:01:16,520 --> 00:01:18,158
Dit hoort bij een internationale ?
12
00:01:18,480 --> 00:01:20,914
Strategie die veel landen wil treffen ?
13
00:01:21,120 --> 00:01:25,591
De verdediging van de vrede
en de uitoefening der burgerrechten ?
14
00:01:25,800 --> 00:01:29,509
Zoals iedereen wil,
dwingen de regering ?
15
00:01:29,720 --> 00:01:34,714
Maatregelen te treffen
om een einde aan de onrust te maken ?
16
00:01:34,920 --> 00:01:39,596
Daarom zullen wij ons beroepen
op de artikelen 35 ?
17
00:01:48,320 --> 00:01:49,753
Wat is er ?
18
00:01:49,960 --> 00:01:53,236
Niks, ga maar door.
Ik ga wel kijken.
19
00:01:57,880 --> 00:02:00,633
Schreeuw niet zo,
je maakt de hele buurt wakker.
20
00:02:00,840 --> 00:02:04,196
Ik kan niet meer.
Ik heb kramp.
21
00:02:04,400 --
Screenshots:
No screenshot available.