English subtitles for Xica da Silva
Summary
- Created on: 2020-06-16 13:44:46
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
xica_da_silva__187-20200616134446-en.zip
(29.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Xica da Silva (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Xica da Silva.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:24,112 --> 00:01:27,158
- Of course not, Master Raimundo, it's obvious.
- Mathias!
9
00:01:28,302 --> 00:01:32,563
What I meant was, look at his
horse, his clothes, his luggage.
10
00:01:32,644 --> 00:01:35,135
He's not simple entertainers like us.
11
00:01:35,505 --> 00:01:38,734
But if he were, he'd be
one of the best, I'm sure.
12
00:01:39,508 --> 00:01:40,398
Thank you.
13
00:01:46,519 --> 00:01:50,205
We're on our way back to
Villa Rica. How about you?
14
00:01:50,557 --> 00:01:53,503
I've just arrived from Portugal,
I'm going to the Arraial do Tijuco.
15
00:01:54,733 --> 00:01:56,009
Are you looking for diamonds?
16
00:01:57,528 --> 00:01:58,236
More or less.
17
00:01:59,002 --> 00:02:01,912
They say diamonds are just lying
around in the streets of Arraial.
18
00:02:03,258 --> 00:02:05,278
- They're exaggerating, then.
- No. They're not.
19
00:02:05,278 --> 00:02:07,637
I don't know if everything
they say is true,
20
00:02:07,637 --> 00:02:10,635
but a lot of
00:01:24,112 --> 00:01:27,158
- Of course not, Master Raimundo, it's obvious.
- Mathias!
9
00:01:28,302 --> 00:01:32,563
What I meant was, look at his
horse, his clothes, his luggage.
10
00:01:32,644 --> 00:01:35,135
He's not simple entertainers like us.
11
00:01:35,505 --> 00:01:38,734
But if he were, he'd be
one of the best, I'm sure.
12
00:01:39,508 --> 00:01:40,398
Thank you.
13
00:01:46,519 --> 00:01:50,205
We're on our way back to
Villa Rica. How about you?
14
00:01:50,557 --> 00:01:53,503
I've just arrived from Portugal,
I'm going to the Arraial do Tijuco.
15
00:01:54,733 --> 00:01:56,009
Are you looking for diamonds?
16
00:01:57,528 --> 00:01:58,236
More or less.
17
00:01:59,002 --> 00:02:01,912
They say diamonds are just lying
around in the streets of Arraial.
18
00:02:03,258 --> 00:02:05,278
- They're exaggerating, then.
- No. They're not.
19
00:02:05,278 --> 00:02:07,637
I don't know if everything
they say is true,
20
00:02:07,637 --> 00:02:10,635
but a lot of
Screenshots:
No screenshot available.