English subtitles for MissaX- The Specialist- Ashley Lane
Summary
- Created on: 2023-10-21 16:18:09
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_the_specialist_ashley_lane__18773-20231021161809-en.zip
(12.5 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MissaX- The Specialist- Ashley Lane (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MissaX- The Specialist- Ashley Lane.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:58,380 --> 00:02:00,143
İ was talking to my sister.
9
00:02:01,170 --> 00:02:01,710
About this
10
00:02:02,010 --> 00:02:02,843
her.
11
00:02:02,940 --> 00:02:04,073
Talked to Greenland.
12
00:02:04,408 --> 00:02:04,890
And i thought.
13
00:02:05,310 --> 00:02:08,393
Maybe you'd be more comfortable
because she's a woman.
14
00:02:09,660 --> 00:02:11,723
Honey we need to see a specialist.
15
00:02:12,300 --> 00:02:15,653
Support search icon colleges nsx that.
16
00:02:17,640 --> 00:02:19,043
He's also expensive.
17
00:02:20,160 --> 00:02:22,523
And they worth it.
18
00:02:23,473 --> 00:02:24,306
Course.
19
00:02:27,757 --> 00:02:28,650
A neighbor.
20
00:02:42,330 --> 00:02:43,163
Marie.
21
00:02:46,340 --> 00:02:46,800
İ was
22
00:02:47,010 --> 00:02:47,940
reading some.
23
00:02:48,302 --> 00:02:49,350
Reviews online
24
00:02:49,470 --> 00:02:49,950
and i
25
00:02:50,190 --> 00:02:51,270
don't know that he's
26
00:02:51,507 --> 00:02:53,393
the right doctor fo
00:01:58,380 --> 00:02:00,143
İ was talking to my sister.
9
00:02:01,170 --> 00:02:01,710
About this
10
00:02:02,010 --> 00:02:02,843
her.
11
00:02:02,940 --> 00:02:04,073
Talked to Greenland.
12
00:02:04,408 --> 00:02:04,890
And i thought.
13
00:02:05,310 --> 00:02:08,393
Maybe you'd be more comfortable
because she's a woman.
14
00:02:09,660 --> 00:02:11,723
Honey we need to see a specialist.
15
00:02:12,300 --> 00:02:15,653
Support search icon colleges nsx that.
16
00:02:17,640 --> 00:02:19,043
He's also expensive.
17
00:02:20,160 --> 00:02:22,523
And they worth it.
18
00:02:23,473 --> 00:02:24,306
Course.
19
00:02:27,757 --> 00:02:28,650
A neighbor.
20
00:02:42,330 --> 00:02:43,163
Marie.
21
00:02:46,340 --> 00:02:46,800
İ was
22
00:02:47,010 --> 00:02:47,940
reading some.
23
00:02:48,302 --> 00:02:49,350
Reviews online
24
00:02:49,470 --> 00:02:49,950
and i
25
00:02:50,190 --> 00:02:51,270
don't know that he's
26
00:02:51,507 --> 00:02:53,393
the right doctor fo
Screenshots:
No screenshot available.