Spanish subtitles for A Push From The Nest
Summary
- Created on: 2023-10-23 13:27:07
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
a_push_from_the_nest__18783-20231023132707-es.zip
(26.4 KB)
Downloads:
Thanks:
9 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
A Push From The Nest (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
A Push From The Nest 2021.es.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:30,840 --> 00:00:31,840
Tercero.
9
00:00:32,070 --> 00:00:33,070
Fiesta.
10
00:00:34,710 --> 00:00:38,800
Oh, ¿no sería lindo que los
niños se casaran y dejaran el nido?
11
00:00:41,848 --> 00:00:42,869
Parte de la vida además de
12
00:00:43,020 --> 00:00:45,100
los videojuegos y la cerveza.
13
00:00:45,840 --> 00:00:46,840
Hola.
14
00:00:50,977 --> 00:00:51,977
Bien.
15
00:00:53,100 --> 00:00:54,850
Tal vez viene de familia y ella
16
00:00:54,990 --> 00:00:57,070
es una persona que creció tarde.
17
00:00:59,429 --> 00:00:59,880
Mi primer
18
00:01:00,150 --> 00:01:01,830
Entonces, ¿qué te convenció?
19
00:01:02,430 --> 00:01:05,770
Sal de casa y consigue un trabajo, cásate.
20
00:01:07,557 --> 00:01:08,557
Sur.
21
00:01:11,183 --> 00:01:16,300
Uno del mismo equipo.
22
00:01:16,800 --> 00:01:21,280
Después de prestar atención.
23
00:01:21,360 --> 00:01:35,155
Este nivel para.
24
00:01:36,295 --> 00:01:38,486
Así como geología y.
25
00:01:39,630 --> 00:01:40,630
00:00:30,840 --> 00:00:31,840
Tercero.
9
00:00:32,070 --> 00:00:33,070
Fiesta.
10
00:00:34,710 --> 00:00:38,800
Oh, ¿no sería lindo que los
niños se casaran y dejaran el nido?
11
00:00:41,848 --> 00:00:42,869
Parte de la vida además de
12
00:00:43,020 --> 00:00:45,100
los videojuegos y la cerveza.
13
00:00:45,840 --> 00:00:46,840
Hola.
14
00:00:50,977 --> 00:00:51,977
Bien.
15
00:00:53,100 --> 00:00:54,850
Tal vez viene de familia y ella
16
00:00:54,990 --> 00:00:57,070
es una persona que creció tarde.
17
00:00:59,429 --> 00:00:59,880
Mi primer
18
00:01:00,150 --> 00:01:01,830
Entonces, ¿qué te convenció?
19
00:01:02,430 --> 00:01:05,770
Sal de casa y consigue un trabajo, cásate.
20
00:01:07,557 --> 00:01:08,557
Sur.
21
00:01:11,183 --> 00:01:16,300
Uno del mismo equipo.
22
00:01:16,800 --> 00:01:21,280
Después de prestar atención.
23
00:01:21,360 --> 00:01:35,155
Este nivel para.
24
00:01:36,295 --> 00:01:38,486
Así como geología y.
25
00:01:39,630 --> 00:01:40,630
Screenshots:
No screenshot available.