Spanish subtitles for [DadCrush] Tali Dova - Laid Back Cuntry Living
Summary
- Created on: 2023-10-26 10:42:03
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dadcrush_tali_dova_laid_back_cuntry_living__18807-20231026104203-es.zip
(10.8 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[DadCrush] Tali Dova - Laid Back Cuntry Living (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[DadCrush] Tali Dova - Laid Back Cuntry Living.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,793 --> 00:00:41,792
No, sabes que?
9
00:00:41,828 --> 00:00:46,379
Ella me dijo que te estabas volviéndo
demasiado "mocosa", asi que...
10
00:00:46,380 --> 00:00:48,723
Una "mocosa"? De
que estás hablándo?
11
00:00:49,035 --> 00:00:50,034
Pues sí.
12
00:00:51,207 --> 00:00:54,492
Necesitas aprender a
apreciar las pequeñas cosas...
13
00:00:54,517 --> 00:00:59,379
Asi que... la solución estaba
"a la vuelta de la esquina "
14
00:00:59,517 --> 00:01:03,999
Probablemente ya notaste que
no tienos servicio en el celular.
15
00:01:05,207 --> 00:01:06,103
Pero que...?
16
00:01:07,621 --> 00:01:09,103
Tengo "roaming"
17
00:01:09,743 --> 00:01:10,716
Si...
18
00:01:11,414 --> 00:01:13,551
No hay servic¡o celular aquí?
19
00:01:13,576 --> 00:01:15,516
No, ya te lo dije.
20
00:01:15,828 --> 00:01:19,999
Debes saber... que vivo
en el medio de la nada.
21
00:01:21,227 --> 00:01:22,172
Que?
22
00:01:22,621 --> 00:01:25,834
Asi que no podré hacer
nada... con mi
00:00:40,793 --> 00:00:41,792
No, sabes que?
9
00:00:41,828 --> 00:00:46,379
Ella me dijo que te estabas volviéndo
demasiado "mocosa", asi que...
10
00:00:46,380 --> 00:00:48,723
Una "mocosa"? De
que estás hablándo?
11
00:00:49,035 --> 00:00:50,034
Pues sí.
12
00:00:51,207 --> 00:00:54,492
Necesitas aprender a
apreciar las pequeñas cosas...
13
00:00:54,517 --> 00:00:59,379
Asi que... la solución estaba
"a la vuelta de la esquina "
14
00:00:59,517 --> 00:01:03,999
Probablemente ya notaste que
no tienos servicio en el celular.
15
00:01:05,207 --> 00:01:06,103
Pero que...?
16
00:01:07,621 --> 00:01:09,103
Tengo "roaming"
17
00:01:09,743 --> 00:01:10,716
Si...
18
00:01:11,414 --> 00:01:13,551
No hay servic¡o celular aquí?
19
00:01:13,576 --> 00:01:15,516
No, ya te lo dije.
20
00:01:15,828 --> 00:01:19,999
Debes saber... que vivo
en el medio de la nada.
21
00:01:21,227 --> 00:01:22,172
Que?
22
00:01:22,621 --> 00:01:25,834
Asi que no podré hacer
nada... con mi
Screenshots:
No screenshot available.