Russian subtitles for Melanie Hicks - Aunt Melanie's Christmas Wish [Fell-On Taboo Passions - clips4sale.com]
Summary
- Created on: 2023-10-31 12:55:45
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
melanie_hicks_aunt_melanie_s_christmas_wish_fell_on_t__18875-20231031125545-ru.zip
(3.5 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Melanie Hicks - Aunt Melanie's Christmas Wish [Fell-On Taboo Passions - clips4sale.com]
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Melanie Hicks - Aunt Melanie's Christmas Wish [Fell-On Taboo Passions - clips4sale.com].srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:27,519 --> 00:00:30,692
Потому что мой любимый муж меня беременной
сделать не может.
9
00:00:34,546 --> 00:00:36,012
Чем бы заняться?
10
00:04:48,705 --> 00:04:50,460
Племянник, это ты?
11
00:04:51,564 --> 00:04:52,370
Иди сюда!
12
00:04:53,230 --> 00:04:54,803
Что ты тут, блядь, делаешь?
13
00:04:55,176 --> 00:04:57,769
А ты что делал стоя за дверью?
14
00:04:57,769 --> 00:05:00,859
Это наш дом! И ты гостишь у нас на праздниках!
15
00:05:00,859 --> 00:05:02,882
Ну ладно, но я же в своей комнате.
16
00:05:02,882 --> 00:05:04,269
Да, в нашей гостевой комнате!
17
00:05:06,532 --> 00:05:11,858
Ладно, знаешь... Вечеринка, которую твои родители
устроили, скучновата.
18
00:05:12,791 --> 00:05:13,891
Ну с этим я согласен.
19
00:05:14,234 --> 00:05:18,741
Поэтому я и решила прийти сюда,
и кое о чём подумать.
20
00:05:19,618 --> 00:05:22,588
Просто есть кое-что,
что я не смогу получить на Рождество.
21
00:05:22,730 --> 00:05:23,943
Например?
22
00:05:24,167 --> 00:05:28,70
00:00:27,519 --> 00:00:30,692
Потому что мой любимый муж меня беременной
сделать не может.
9
00:00:34,546 --> 00:00:36,012
Чем бы заняться?
10
00:04:48,705 --> 00:04:50,460
Племянник, это ты?
11
00:04:51,564 --> 00:04:52,370
Иди сюда!
12
00:04:53,230 --> 00:04:54,803
Что ты тут, блядь, делаешь?
13
00:04:55,176 --> 00:04:57,769
А ты что делал стоя за дверью?
14
00:04:57,769 --> 00:05:00,859
Это наш дом! И ты гостишь у нас на праздниках!
15
00:05:00,859 --> 00:05:02,882
Ну ладно, но я же в своей комнате.
16
00:05:02,882 --> 00:05:04,269
Да, в нашей гостевой комнате!
17
00:05:06,532 --> 00:05:11,858
Ладно, знаешь... Вечеринка, которую твои родители
устроили, скучновата.
18
00:05:12,791 --> 00:05:13,891
Ну с этим я согласен.
19
00:05:14,234 --> 00:05:18,741
Поэтому я и решила прийти сюда,
и кое о чём подумать.
20
00:05:19,618 --> 00:05:22,588
Просто есть кое-что,
что я не смогу получить на Рождество.
21
00:05:22,730 --> 00:05:23,943
Например?
22
00:05:24,167 --> 00:05:28,70
Screenshots:
No screenshot available.