Turkish subtitles for [MissaX]- Manipulative Mommy-Shay Sights
Summary
- Created on: 2023-11-06 16:57:49
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_manipulative_mommy_shay_sights__18970-20231106165749-tr.zip
(13.3 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX]- Manipulative Mommy-Shay Sights (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX- Manipulative Mommy-Shay Sights.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:11,760 --> 00:01:13,810
Bugün sadece acelem var.
9
00:01:13,920 --> 00:01:16,505
Biliyorum sadece...
10
00:01:16,673 --> 00:01:19,270
Baban hastanedeyken çok yalnızım.
11
00:01:20,803 --> 00:01:23,290
Söz veriyorum yardım etmek istiyorum.
12
00:01:24,390 --> 00:01:26,320
Gelmen için resmen yalvardım sana.
13
00:01:26,790 --> 00:01:27,912
Biliyorum.
14
00:01:29,550 --> 00:01:30,664
Biliyorsun...
15
00:01:31,080 --> 00:01:35,080
Bu senin yetişkin bir adam olman, hala
benim bebeğim olmadığın anlamına gelmez.
16
00:01:48,480 --> 00:01:49,918
Aferin oğluma.
17
00:01:50,850 --> 00:01:51,780
Sen herkesten fazla...
18
00:01:52,200 --> 00:01:53,802
sevdiğimi biliyorsun değil mi?
19
00:01:54,024 --> 00:01:55,900
Biliyorum.
20
00:01:56,400 --> 00:01:58,600
Tek söyleyeceğin bu mu?
21
00:01:59,333 --> 00:02:02,190
Bende seni seviyorum.
22
00:00:19,690 --> 00:00:22,590
İyi bir üvey evlatsın ve yardımcı oluyorsun.
23
00:02:08,371 --> 00:02:09,371
Bak...
24
00:02:09,840 --> 00:
00:01:11,760 --> 00:01:13,810
Bugün sadece acelem var.
9
00:01:13,920 --> 00:01:16,505
Biliyorum sadece...
10
00:01:16,673 --> 00:01:19,270
Baban hastanedeyken çok yalnızım.
11
00:01:20,803 --> 00:01:23,290
Söz veriyorum yardım etmek istiyorum.
12
00:01:24,390 --> 00:01:26,320
Gelmen için resmen yalvardım sana.
13
00:01:26,790 --> 00:01:27,912
Biliyorum.
14
00:01:29,550 --> 00:01:30,664
Biliyorsun...
15
00:01:31,080 --> 00:01:35,080
Bu senin yetişkin bir adam olman, hala
benim bebeğim olmadığın anlamına gelmez.
16
00:01:48,480 --> 00:01:49,918
Aferin oğluma.
17
00:01:50,850 --> 00:01:51,780
Sen herkesten fazla...
18
00:01:52,200 --> 00:01:53,802
sevdiğimi biliyorsun değil mi?
19
00:01:54,024 --> 00:01:55,900
Biliyorum.
20
00:01:56,400 --> 00:01:58,600
Tek söyleyeceğin bu mu?
21
00:01:59,333 --> 00:02:02,190
Bende seni seviyorum.
22
00:00:19,690 --> 00:00:22,590
İyi bir üvey evlatsın ve yardımcı oluyorsun.
23
00:02:08,371 --> 00:02:09,371
Bak...
24
00:02:09,840 --> 00:
Screenshots:
No screenshot available.