Spanish subtitles for [MommysBoy] Lauren Phillips - Stepmom's Double Trouble
Summary
- Created on: 2023-12-28 19:09:11
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mommysboy_lauren_phillips_stepmom_s_double_trouble__19323-20231228190911-es.zip
(8.5 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MommysBoy] Lauren Phillips - Stepmom's Double Trouble (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[MommysBoy] Lauren Phillips - Stepmom's Double Trouble.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:54,666 --> 00:00:57,332
diecinueve y veinte como
ustedes, muchachos, yo...
9
00:00:57,583 --> 00:00:59,790
Seguí durmiendo...
cada vez que podía.
10
00:01:01,125 --> 00:01:01,915
Seguro.
11
00:01:01,916 --> 00:01:05,207
mi hermanastro y yo
Me encantaría dormir, pero...
12
00:01:05,333 --> 00:01:09,707
Pero a m¡ hermanastro y a mí nos
encantaría saber dónde has estado aún más.
13
00:01:10,916 --> 00:01:12,790
Simplemente, ya
sabes, no podía dormir.
14
00:01:12,875 --> 00:01:15,290
Di un paseo informal
afuera, ya sabes,
15
00:01:15,333 --> 00:01:16,540
para aclarar mi mente, y...
16
00:01:16,666 --> 00:01:18,207
es realmente bueno.
17
00:01:21,291 --> 00:01:22,082
¿Eh?
18
00:01:23,208 --> 00:01:25,165
- Un paseo casual, ¿eh?
- Um-hm.
19
00:01:27,708 --> 00:01:28,582
¿Con estos?
20
00:01:30,829 --> 00:01:33,874
Son realmente buenos para hacer ejercicio.
Me ayudan con m¡ equilibrio.
21
00:01:38,833 --> 00:01:42,207
Hemos estado notando algunos
señales má
00:00:54,666 --> 00:00:57,332
diecinueve y veinte como
ustedes, muchachos, yo...
9
00:00:57,583 --> 00:00:59,790
Seguí durmiendo...
cada vez que podía.
10
00:01:01,125 --> 00:01:01,915
Seguro.
11
00:01:01,916 --> 00:01:05,207
mi hermanastro y yo
Me encantaría dormir, pero...
12
00:01:05,333 --> 00:01:09,707
Pero a m¡ hermanastro y a mí nos
encantaría saber dónde has estado aún más.
13
00:01:10,916 --> 00:01:12,790
Simplemente, ya
sabes, no podía dormir.
14
00:01:12,875 --> 00:01:15,290
Di un paseo informal
afuera, ya sabes,
15
00:01:15,333 --> 00:01:16,540
para aclarar mi mente, y...
16
00:01:16,666 --> 00:01:18,207
es realmente bueno.
17
00:01:21,291 --> 00:01:22,082
¿Eh?
18
00:01:23,208 --> 00:01:25,165
- Un paseo casual, ¿eh?
- Um-hm.
19
00:01:27,708 --> 00:01:28,582
¿Con estos?
20
00:01:30,829 --> 00:01:33,874
Son realmente buenos para hacer ejercicio.
Me ayudan con m¡ equilibrio.
21
00:01:38,833 --> 00:01:42,207
Hemos estado notando algunos
señales má
Screenshots:
No screenshot available.