Portuguese subtitles for Dark Nova
Summary
- Created on: 2023-12-29 13:09:11
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dark_nova__19329-20231229130911-pt.zip
(20 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Dark Nova (1999)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Dark_Nova_x264_dvdrip.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:46,960 --> 00:02:49,156
Renaldo.
9
00:02:54,640 --> 00:02:56,358
Bem...
10
00:02:58,560 --> 00:03:00,437
Bonito.
11
00:03:12,800 --> 00:03:14,438
Quero este.
12
00:03:17,680 --> 00:03:19,876
- Trago-te o casaco.
- Óptimo.
13
00:03:22,640 --> 00:03:23,994
Raios!
14
00:03:24,480 --> 00:03:26,278
Espera, estou a ver.
15
00:03:26,840 --> 00:03:28,638
não, ela não o abriu.
16
00:03:48,480 --> 00:03:51,791
Estes são da minha
colecção particular.
17
00:03:52,520 --> 00:03:55,433
Achei que las gostar.
Este é o meu preferido.
18
00:03:57,160 --> 00:03:58,673
Alto!
19
00:03:59,400 --> 00:04:02,153
não te dei sinal,
nem sequer temos o código.
20
00:04:02,400 --> 00:04:03,754
Temos sim.
21
00:04:04,360 --> 00:04:06,556
não tínhamos planeado isto.
O que estás a fazer?
22
00:04:06,840 --> 00:04:08,990
Fala comigo, Renaldo.
23
00:04:13,000 --> 00:04:16,038
- 36, 24, 36, 69.
- Que perverso.
24
00:04:16,200 --> 00:04:19,591
Isto é contrabando de peles
para não mencionar a crueld
00:02:46,960 --> 00:02:49,156
Renaldo.
9
00:02:54,640 --> 00:02:56,358
Bem...
10
00:02:58,560 --> 00:03:00,437
Bonito.
11
00:03:12,800 --> 00:03:14,438
Quero este.
12
00:03:17,680 --> 00:03:19,876
- Trago-te o casaco.
- Óptimo.
13
00:03:22,640 --> 00:03:23,994
Raios!
14
00:03:24,480 --> 00:03:26,278
Espera, estou a ver.
15
00:03:26,840 --> 00:03:28,638
não, ela não o abriu.
16
00:03:48,480 --> 00:03:51,791
Estes são da minha
colecção particular.
17
00:03:52,520 --> 00:03:55,433
Achei que las gostar.
Este é o meu preferido.
18
00:03:57,160 --> 00:03:58,673
Alto!
19
00:03:59,400 --> 00:04:02,153
não te dei sinal,
nem sequer temos o código.
20
00:04:02,400 --> 00:04:03,754
Temos sim.
21
00:04:04,360 --> 00:04:06,556
não tínhamos planeado isto.
O que estás a fazer?
22
00:04:06,840 --> 00:04:08,990
Fala comigo, Renaldo.
23
00:04:13,000 --> 00:04:16,038
- 36, 24, 36, 69.
- Que perverso.
24
00:04:16,200 --> 00:04:19,591
Isto é contrabando de peles
para não mencionar a crueld
Screenshots:
No screenshot available.