Spanish subtitles for [MissaX]- Let Mommy Kiss It- Shay Sights
Summary
- Created on: 2023-12-31 11:25:51
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_let_mommy_kiss_it_shay_sights__19364-20231231112551-es.zip
(10.4 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX]- Let Mommy Kiss It- Shay Sights (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[MissaX]- Let Mommy Kiss It- Shay Sights.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:20,160 --> 00:01:21,893
9
00:01:22,560 --> 00:01:24,353
No está roto ni nada.
10
00:01:25,036 --> 00:01:25,869
Voy a traerte un poco de hielo.
11
00:01:26,039 --> 00:01:26,872
Estoy realmente bien.
12
00:01:27,641 --> 00:01:29,874
No seas ridícula. Estaré detrás.
13
00:01:58,240 --> 00:01:59,699
Sin hielo.
14
00:02:31,160 --> 00:02:32,215
Sin hielo.
15
00:02:32,220 --> 00:02:36,263
Sabes que está bien. No duele tanto.
16
00:02:48,010 --> 00:02:50,325
Te levantaste tarde. Sí, no pude dormir.
17
00:02:51,520 --> 00:02:56,433
Sí, yo también soy un poco noctámbulo...
simplemente es diferente ahora que estoy casado.
18
00:02:57,061 --> 00:03:00,155
¿Qué quieres decir con diferente?
19
00:02:59,790 --> 00:03:03,353
Bueno, solía tener maneras de volver a dormirme....
20
00:03:03,570 --> 00:03:05,460
Y no puedo hacer eso con
tu padre durmiendo a mi lado.
21
00:03:06,060 --> 00:03:07,103
¿Cómo qué?
22
00:03:07,706 --> 00:03:10,283
Todo solo cosas y lectura y....
23
00
00:01:20,160 --> 00:01:21,893
9
00:01:22,560 --> 00:01:24,353
No está roto ni nada.
10
00:01:25,036 --> 00:01:25,869
Voy a traerte un poco de hielo.
11
00:01:26,039 --> 00:01:26,872
Estoy realmente bien.
12
00:01:27,641 --> 00:01:29,874
No seas ridícula. Estaré detrás.
13
00:01:58,240 --> 00:01:59,699
Sin hielo.
14
00:02:31,160 --> 00:02:32,215
Sin hielo.
15
00:02:32,220 --> 00:02:36,263
Sabes que está bien. No duele tanto.
16
00:02:48,010 --> 00:02:50,325
Te levantaste tarde. Sí, no pude dormir.
17
00:02:51,520 --> 00:02:56,433
Sí, yo también soy un poco noctámbulo...
simplemente es diferente ahora que estoy casado.
18
00:02:57,061 --> 00:03:00,155
¿Qué quieres decir con diferente?
19
00:02:59,790 --> 00:03:03,353
Bueno, solía tener maneras de volver a dormirme....
20
00:03:03,570 --> 00:03:05,460
Y no puedo hacer eso con
tu padre durmiendo a mi lado.
21
00:03:06,060 --> 00:03:07,103
¿Cómo qué?
22
00:03:07,706 --> 00:03:10,283
Todo solo cosas y lectura y....
23
00
Screenshots:
No screenshot available.