Arabic subtitles for [MissaX]- Let Mommy Kiss It- Shay Sights
Summary
- Created on: 2023-12-31 11:26:41
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_let_mommy_kiss_it_shay_sights__19365-20231231112641-ar.zip
(10.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX]- Let Mommy Kiss It- Shay Sights (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[MissaX]- Let Mommy Kiss It- Shay Sights.ar.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:20,160 --> 00:01:21,893
9
00:01:22,560 --> 00:01:24,353
لم يتم كسرها أو أي شيء.
10
00:01:25,036 --> 00:01:25,869
سأحضر لك بعض الثلج
11
00:01:26,039 --> 00:01:26,872
أنا بخير حقا.
12
00:01:27,641 --> 00:01:29,874
لا تكن سخيف. سوف أعود.
13
00:01:58,240 --> 00:01:59,699
لا الجليد.
14
00:02:31,160 --> 00:02:32,215
لا الجليد.
15
00:02:32,220 --> 00:02:36,263
أنت تعرف أنه على ما يرام. لا يضر بهذا السوء.
16
00:02:48,010 --> 00:02:50,325
أنت مستيقظ في وقت متأخر.
نعم، لم أستطع النوم.
17
00:02:51,520 --> 00:02:56,433
نعم، أنا شخصياً أحب الليل قليلاً...
الأمر مختلف الآن بعد أن تزوجت.
18
00:02:57,061 --> 00:03:00,155
ماذا تقصد مختلف؟
19
00:02:59,790 --> 00:03:03,353
حسنًا، لقد كانت لدي طرق للرجوع إلى النوم....
20
00:03:03,570 --> 00:03:05,460
وأنا لا أستطيع أن أفعل
ذلك ووالدك نائم بجانبي.
21
00:03:06,060 --> 00:03:07,103
مثل ماذا؟
22
00:03:07,706 --> 00:03:10,283
كل شيء مجرد أشياء وقراءة و....
23
00:03:10,590 --> 00:03:11,694
اشياء اخرى.
24
00:03:12,630 --> 00:03:13,673
00:01:20,160 --> 00:01:21,893
9
00:01:22,560 --> 00:01:24,353
لم يتم كسرها أو أي شيء.
10
00:01:25,036 --> 00:01:25,869
سأحضر لك بعض الثلج
11
00:01:26,039 --> 00:01:26,872
أنا بخير حقا.
12
00:01:27,641 --> 00:01:29,874
لا تكن سخيف. سوف أعود.
13
00:01:58,240 --> 00:01:59,699
لا الجليد.
14
00:02:31,160 --> 00:02:32,215
لا الجليد.
15
00:02:32,220 --> 00:02:36,263
أنت تعرف أنه على ما يرام. لا يضر بهذا السوء.
16
00:02:48,010 --> 00:02:50,325
أنت مستيقظ في وقت متأخر.
نعم، لم أستطع النوم.
17
00:02:51,520 --> 00:02:56,433
نعم، أنا شخصياً أحب الليل قليلاً...
الأمر مختلف الآن بعد أن تزوجت.
18
00:02:57,061 --> 00:03:00,155
ماذا تقصد مختلف؟
19
00:02:59,790 --> 00:03:03,353
حسنًا، لقد كانت لدي طرق للرجوع إلى النوم....
20
00:03:03,570 --> 00:03:05,460
وأنا لا أستطيع أن أفعل
ذلك ووالدك نائم بجانبي.
21
00:03:06,060 --> 00:03:07,103
مثل ماذا؟
22
00:03:07,706 --> 00:03:10,283
كل شيء مجرد أشياء وقراءة و....
23
00:03:10,590 --> 00:03:11,694
اشياء اخرى.
24
00:03:12,630 --> 00:03:13,673
Screenshots:
No screenshot available.