Arabic subtitles for [MissaX] - Daddy 5- Laney Grey
Summary
- Created on: 2024-01-01 21:33:46
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_daddy_5_laney_grey__19381-20240101213346-ar.zip
(5.6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX] - Daddy 5- Laney Grey (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[MissaX] - Daddy 5- Laney Grey.ar.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:23,460 --> 00:00:27,803
صديقتي تعتقد أنني مجنون لأنني
أشعر بمشاعر تجاه الرجال الأكبر سناً.
9
00:00:28,380 --> 00:00:30,113
لكنه رائع للغاية.
10
00:00:31,175 --> 00:00:32,903
لدينا الكثير من القواسم المشتركة.
11
00:00:33,360 --> 00:00:35,663
حتى مثل نفس الموسيقى.
12
00:00:44,790 --> 00:00:46,410
حسنًا، لقد كانت تلك رحلة رائعة يا فتى.
13
00:00:46,710 --> 00:00:48,600
أنا أكره ذلك عندما يناديني بالفتى.
14
00:00:48,870 --> 00:00:51,330
عمري 19 سنة تقريبا، في سبيل الله.
15
00:00:51,750 --> 00:00:52,200
اوه لا...
16
00:00:52,770 --> 00:00:53,850
من فضلك لا تغضب.
17
00:00:54,120 --> 00:00:56,573
مهلا، أنت لست متعبا جدا، أليس كذلك؟
18
00:00:57,150 --> 00:00:58,650
تعال، دعنا نرى الغرفة التي اشتراها رئيسك.
19
00:00:59,130 --> 00:01:00,713
حسنًا، يمكننا أن نفعل ذلك.
20
00:01:13,400 --> 00:01:15,850
دعنى أساعدك فى ذلك.
21
00:01:20,560 --> 00:01:22,083
أوه، انها ثقيلة.
22
00:01:24,120 --> 00:01:24,963
شكرا لك أبي.
23
00:01:26,160 --> 00:01:46,204
24
00:01:51,300 --> 00:01:
00:00:23,460 --> 00:00:27,803
صديقتي تعتقد أنني مجنون لأنني
أشعر بمشاعر تجاه الرجال الأكبر سناً.
9
00:00:28,380 --> 00:00:30,113
لكنه رائع للغاية.
10
00:00:31,175 --> 00:00:32,903
لدينا الكثير من القواسم المشتركة.
11
00:00:33,360 --> 00:00:35,663
حتى مثل نفس الموسيقى.
12
00:00:44,790 --> 00:00:46,410
حسنًا، لقد كانت تلك رحلة رائعة يا فتى.
13
00:00:46,710 --> 00:00:48,600
أنا أكره ذلك عندما يناديني بالفتى.
14
00:00:48,870 --> 00:00:51,330
عمري 19 سنة تقريبا، في سبيل الله.
15
00:00:51,750 --> 00:00:52,200
اوه لا...
16
00:00:52,770 --> 00:00:53,850
من فضلك لا تغضب.
17
00:00:54,120 --> 00:00:56,573
مهلا، أنت لست متعبا جدا، أليس كذلك؟
18
00:00:57,150 --> 00:00:58,650
تعال، دعنا نرى الغرفة التي اشتراها رئيسك.
19
00:00:59,130 --> 00:01:00,713
حسنًا، يمكننا أن نفعل ذلك.
20
00:01:13,400 --> 00:01:15,850
دعنى أساعدك فى ذلك.
21
00:01:20,560 --> 00:01:22,083
أوه، انها ثقيلة.
22
00:01:24,120 --> 00:01:24,963
شكرا لك أبي.
23
00:01:26,160 --> 00:01:46,204
24
00:01:51,300 --> 00:01:
Screenshots:
No screenshot available.