Spanish subtitles for Femmes de Sade
Summary
- Created on: 2024-01-04 18:57:30
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
femmes_de_sade__19415-20240104185730-es.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Femmes de Sade (1976)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Femmes_DeSade_(1976)_ESP.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:18,120 --> 00:01:19,440
Se acabó.
9
00:01:20,720 --> 00:01:22,518
¡Y no te metas en líos!
10
00:01:22,720 --> 00:01:23,471
¡Alice!
11
00:01:29,080 --> 00:01:30,434
¡Estás muy bien!
12
00:01:31,600 --> 00:01:33,830
Llevo mucho tiempo esperándote.
13
00:01:35,840 --> 00:01:36,875
Lo volveremos a ver…
14
00:01:42,200 --> 00:01:43,793
Qué guapa…
15
00:01:45,400 --> 00:01:48,153
Venga, nos largamos.
16
00:02:01,920 --> 00:02:03,115
¡Rocky de Sade!
17
00:02:03,320 --> 00:02:05,500
- ¿Libertad condicional?
- Es mi hora.
18
00:02:06,000 --> 00:02:08,116
Sí, 3 años y medio.
19
00:02:08,320 --> 00:02:10,436
Con premeditación
habrían sido 10 más.
20
00:02:10,640 --> 00:02:12,358
Abre esa puerta, me voy a casa.
21
00:02:16,720 --> 00:02:19,678
Este terminará mal la próxima vez.
22
00:02:19,880 --> 00:02:20,950
Seguro.
23
00:02:33,960 --> 00:02:35,792
¿Podrías dejarme en el centro?
24
00:02:36,000 --> 00:02:37,798
El bus sale en 30 minutos.
25
00:02:38,200 --> 00:02:39,759
00:01:18,120 --> 00:01:19,440
Se acabó.
9
00:01:20,720 --> 00:01:22,518
¡Y no te metas en líos!
10
00:01:22,720 --> 00:01:23,471
¡Alice!
11
00:01:29,080 --> 00:01:30,434
¡Estás muy bien!
12
00:01:31,600 --> 00:01:33,830
Llevo mucho tiempo esperándote.
13
00:01:35,840 --> 00:01:36,875
Lo volveremos a ver…
14
00:01:42,200 --> 00:01:43,793
Qué guapa…
15
00:01:45,400 --> 00:01:48,153
Venga, nos largamos.
16
00:02:01,920 --> 00:02:03,115
¡Rocky de Sade!
17
00:02:03,320 --> 00:02:05,500
- ¿Libertad condicional?
- Es mi hora.
18
00:02:06,000 --> 00:02:08,116
Sí, 3 años y medio.
19
00:02:08,320 --> 00:02:10,436
Con premeditación
habrían sido 10 más.
20
00:02:10,640 --> 00:02:12,358
Abre esa puerta, me voy a casa.
21
00:02:16,720 --> 00:02:19,678
Este terminará mal la próxima vez.
22
00:02:19,880 --> 00:02:20,950
Seguro.
23
00:02:33,960 --> 00:02:35,792
¿Podrías dejarme en el centro?
24
00:02:36,000 --> 00:02:37,798
El bus sale en 30 minutos.
25
00:02:38,200 --> 00:02:39,759
Screenshots:
Show screenshots ▼