English subtitles for Forbidden Affairs 3: The Stepdaughter
Summary
- Created on: 2024-01-10 14:04:37
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
forbidden_affairs_3_the_stepdaughter__19467-20240110140437-en.zip
(17.1 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Forbidden Affairs 3: The Stepdaughter (2014)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
Forbidden Affairs 3 - The Stepdaughter.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:15,210 --> 00:00:15,720
But i'm not.
9
00:00:16,080 --> 00:00:17,873
Exactly a Thomas pynchon.
10
00:00:18,483 --> 00:00:18,778
Or
11
00:00:18,930 --> 00:00:20,153
Cormac McCarthy.
12
00:00:20,700 --> 00:00:21,834
İ wish i was.
13
00:00:22,290 --> 00:00:23,123
That.
14
00:00:23,364 --> 00:00:23,820
İ guess.
15
00:00:24,180 --> 00:00:25,673
İ suppose there's still time.
16
00:00:30,300 --> 00:00:31,373
That's Jenny.
17
00:00:31,620 --> 00:00:32,370
She's my life.
18
00:00:32,700 --> 00:00:34,193
For better or for worse.
19
00:00:34,950 --> 00:00:36,773
İ married her about a year ago.
20
00:00:36,990 --> 00:00:38,123
Rather impulsively.
21
00:00:39,210 --> 00:00:40,793
She was a lonely divorcee.
22
00:00:41,100 --> 00:00:42,510
İ was taking poetry classes
23
00:00:42,720 --> 00:00:44,963
that was teaching at the
local community college.
24
00:00:46,080 --> 00:00:47,633
İt was a whirlwind courtship.
25
00:00:47,940 --> 00:00:50,333
She was an arrest to a
pharmaceu
00:00:15,210 --> 00:00:15,720
But i'm not.
9
00:00:16,080 --> 00:00:17,873
Exactly a Thomas pynchon.
10
00:00:18,483 --> 00:00:18,778
Or
11
00:00:18,930 --> 00:00:20,153
Cormac McCarthy.
12
00:00:20,700 --> 00:00:21,834
İ wish i was.
13
00:00:22,290 --> 00:00:23,123
That.
14
00:00:23,364 --> 00:00:23,820
İ guess.
15
00:00:24,180 --> 00:00:25,673
İ suppose there's still time.
16
00:00:30,300 --> 00:00:31,373
That's Jenny.
17
00:00:31,620 --> 00:00:32,370
She's my life.
18
00:00:32,700 --> 00:00:34,193
For better or for worse.
19
00:00:34,950 --> 00:00:36,773
İ married her about a year ago.
20
00:00:36,990 --> 00:00:38,123
Rather impulsively.
21
00:00:39,210 --> 00:00:40,793
She was a lonely divorcee.
22
00:00:41,100 --> 00:00:42,510
İ was taking poetry classes
23
00:00:42,720 --> 00:00:44,963
that was teaching at the
local community college.
24
00:00:46,080 --> 00:00:47,633
İt was a whirlwind courtship.
25
00:00:47,940 --> 00:00:50,333
She was an arrest to a
pharmaceu
Screenshots:
No screenshot available.