Register | Log-in

Arabic subtitles for MissaX -Cleansing

Summary

MissaX -Cleansing
  • Created on: 2024-01-16 12:10:02
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    1
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

missax_cleansing__19501-20240116121002-ar.zip    (10.2 KB)
  105 downloads
  7 "Thank You" received

Subtitles details

MissaX -Cleansing (2022)
Not specified
No
MissaX - Cleansing.srt
8
00:02:03,510 --> 00:02:04,774
وانا ايضا احبك.

9
00:02:05,850 --> 00:02:06,850
الى اللقاء.

10
00:02:54,993 --> 00:02:55,350


11
00:02:56,160 --> 00:02:57,790
أتمنى لو كنت شخصا آخر.

12
00:04:29,790 --> 00:04:30,790
مرحبًا.

13
00:04:36,510 --> 00:04:37,840
هل من أحد هناك؟

14
00:04:42,688 --> 00:04:43,138
آه.

15
00:04:43,620 --> 00:04:45,940
مرحباً، لم أكن أعلم أنك هنا.

16
00:04:47,280 --> 00:04:48,905
الجدران لها لغة.

17
00:04:50,160 --> 00:04:52,300
كان ينبغي على والدك أن يقول أنه سيزورنا.

18
00:04:55,703 --> 00:04:56,780
في الأشغال

19
00:04:57,159 --> 00:04:58,930
اعتقدت أنني سأساعدك قليلاً.

20
00:05:02,073 --> 00:05:03,073
لن تعانق؟

21
00:05:12,660 --> 00:05:14,680
أتمنى لو كنت أعرف أنك أتيت.

22
00:05:19,328 --> 00:05:21,207
متى التقينا آخر مرة؟

23
00:05:24,900 --> 00:05:27,330
أعتقد أن آخر مرة كانت قبل عامين

24
00:05:27,750 --> 00:05:28,740
عندما يريد والدك شراء هذا المكان.

25
00:05:29,400 --> 00:05:31,210
نعم التقينا حينها.

26
00:05:33,368 --> 00:05:33,458
لا أعرف

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

1

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments