Spanish subtitles for Obsession
Summary
- Created on: 2024-01-16 12:14:18
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
obsession__19502-20240116121418-es.zip
(36.9 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Obsession (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Obsession- 1.srt
Obsession-2.srt
Obsession-3.srt
Obsession-4.srt
Obsession-2.srt
Obsession-3.srt
Obsession-4.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:29,250 --> 00:00:31,103
Ya lo dijiste.
9
00:00:32,991 --> 00:00:33,200
Bueno.
10
00:00:33,555 --> 00:00:34,740
Está bien, está bien, está bien.
11
00:00:35,100 --> 00:00:36,533
Con todo el debido respeto.
12
00:00:36,660 --> 00:00:37,943
Creo que es justo.
13
00:00:39,420 --> 00:00:40,253
Pero.
14
00:00:41,310 --> 00:00:41,490
Ahora
15
00:00:41,712 --> 00:00:41,875
i
16
00:00:42,150 --> 00:00:43,950
Creo que es un poco ridículo
tener que esperar setenta y dos
17
00:00:44,070 --> 00:00:47,783
horas para presentar una
denuncia de persona desaparecida.
18
00:00:49,800 --> 00:00:50,633
No.
19
00:00:51,993 --> 00:00:54,353
Los setenta y dos de tres días.
20
00:00:54,540 --> 00:00:54,900
Entonces
21
00:00:55,140 --> 00:00:55,991
Ella podría estar muerta por
22
00:00:56,182 --> 00:00:57,503
alguien que puede asesinarla.
23
00:01:01,380 --> 00:01:02,213
Sí.
24
00:01:02,670 --> 00:01:05,333
Sí, sí, lo entiendo.
25
00:01:07,380 --> 00:01:08,783
Te llamaré por la mañana.
00:00:29,250 --> 00:00:31,103
Ya lo dijiste.
9
00:00:32,991 --> 00:00:33,200
Bueno.
10
00:00:33,555 --> 00:00:34,740
Está bien, está bien, está bien.
11
00:00:35,100 --> 00:00:36,533
Con todo el debido respeto.
12
00:00:36,660 --> 00:00:37,943
Creo que es justo.
13
00:00:39,420 --> 00:00:40,253
Pero.
14
00:00:41,310 --> 00:00:41,490
Ahora
15
00:00:41,712 --> 00:00:41,875
i
16
00:00:42,150 --> 00:00:43,950
Creo que es un poco ridículo
tener que esperar setenta y dos
17
00:00:44,070 --> 00:00:47,783
horas para presentar una
denuncia de persona desaparecida.
18
00:00:49,800 --> 00:00:50,633
No.
19
00:00:51,993 --> 00:00:54,353
Los setenta y dos de tres días.
20
00:00:54,540 --> 00:00:54,900
Entonces
21
00:00:55,140 --> 00:00:55,991
Ella podría estar muerta por
22
00:00:56,182 --> 00:00:57,503
alguien que puede asesinarla.
23
00:01:01,380 --> 00:01:02,213
Sí.
24
00:01:02,670 --> 00:01:05,333
Sí, sí, lo entiendo.
25
00:01:07,380 --> 00:01:08,783
Te llamaré por la mañana.
Screenshots:
No screenshot available.