Turkish subtitles for Sangre
Summary
- Created on: 2024-01-28 15:18:47
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sangre__19620-20240128151847-tr.zip
(6.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Sangre (2020)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Penny Barber - Fearless.tr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:04,620 --> 00:01:12,160
Arkadaşların mı, yoksa kız arkadaşın mı?
Hayır, bundan gerçekten bıktım
9
00:01:12,300 --> 00:01:15,800
Gerçekten mi? Çok kolay.
10
00:01:16,140 --> 00:01:19,160
Kız tavlıyor musun, Max Mars'ı mı tavlıyorsun?
11
00:01:19,980 --> 00:01:23,120
Hayır, o kadar büyük bir şey değil.
HAYIR?
12
00:01:23,940 --> 00:01:28,000
Ama sanırım bir meydan okumaya ihtiyacım var
13
00:01:28,380 --> 00:01:30,880
Ne tür bir meydan okuma?
14
00:01:31,380 --> 00:01:37,760
Kızlar çok kolaydır. Onlara saçlarını beğendiğini söylüyorsun ve işin bitti
15
00:01:38,120 --> 00:01:40,840
Elbette. Kadınları küçümsüyorsun tatlım
16
00:01:40,940 --> 00:01:45,840
Ve mesele de bu. Sanırım
ihtiyacım olan kadın bu
17
00:01:46,420 --> 00:01:48,920
Tamam, böyle bir kadını nerede bulabilirsin?
18
00:01:49,060 --> 00:01:51,560
Peki, o kadar da zor olamaz
19
00:01:53,020 --> 00:01:54,660
Yani ciddiyim
20
00:01:54,660 --> 00:01:58,436
Tamam, sanırım üniversite
mezunu kadınların çoğu
00:01:04,620 --> 00:01:12,160
Arkadaşların mı, yoksa kız arkadaşın mı?
Hayır, bundan gerçekten bıktım
9
00:01:12,300 --> 00:01:15,800
Gerçekten mi? Çok kolay.
10
00:01:16,140 --> 00:01:19,160
Kız tavlıyor musun, Max Mars'ı mı tavlıyorsun?
11
00:01:19,980 --> 00:01:23,120
Hayır, o kadar büyük bir şey değil.
HAYIR?
12
00:01:23,940 --> 00:01:28,000
Ama sanırım bir meydan okumaya ihtiyacım var
13
00:01:28,380 --> 00:01:30,880
Ne tür bir meydan okuma?
14
00:01:31,380 --> 00:01:37,760
Kızlar çok kolaydır. Onlara saçlarını beğendiğini söylüyorsun ve işin bitti
15
00:01:38,120 --> 00:01:40,840
Elbette. Kadınları küçümsüyorsun tatlım
16
00:01:40,940 --> 00:01:45,840
Ve mesele de bu. Sanırım
ihtiyacım olan kadın bu
17
00:01:46,420 --> 00:01:48,920
Tamam, böyle bir kadını nerede bulabilirsin?
18
00:01:49,060 --> 00:01:51,560
Peki, o kadar da zor olamaz
19
00:01:53,020 --> 00:01:54,660
Yani ciddiyim
20
00:01:54,660 --> 00:01:58,436
Tamam, sanırım üniversite
mezunu kadınların çoğu
Screenshots:
No screenshot available.