German subtitles for [ROE-193]- Yumi Anno
Summary
- Created on: 2024-01-29 16:59:02
- Language:
German
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_193_yumi_anno__19633-20240129165902-de.zip
(12.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ROE-193]- Yumi Anno (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ROE-193G..srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:16,540 --> 00:01:22,880
Meine Mutter hat alle Fotos meines Vaters gelöscht, daher kann ich mich kaum noch an das Gesicht meines Vaters erinnern.
9
00:01:25,180 --> 00:01:27,920
Ich bin mir sicher, dass ich genau wie mein Vater aussehe.
10
00:01:27,920 --> 00:01:28,120
Das glaube ich nicht.
11
00:01:30,180 --> 00:01:33,080
Ich habe keine Ähnlichkeit mit einer schönen Mutter.
12
00:01:34,520 --> 00:01:47,030
Kousuke, mein süßer Sohn.
13
00:01:47,790 --> 00:01:50,410
Aber dein Vater ist ein schrecklicher Mann.
14
00:01:50,770 --> 00:01:53,330
Er hat mich betrogen und ist gegangen.
15
00:01:54,210 --> 00:01:59,330
Aber Sie wurden im Gegensatz zu Ihrem Vater von einem freundlichen Mann erzogen.
16
00:02:15,140 --> 00:02:17,020
Dein freundliches Lächeln hat mich viele Male gerettet.
17
00:02:17,020 --> 00:02:18,220
Ich wurde viele Male von meiner Mutter gerettet.
18
00:02:18,780 --> 00:02:19,980
Als alleinerziehende Mutter konnte ich mein Bestes geben.
19
00:02:21,640 -->
00:01:16,540 --> 00:01:22,880
Meine Mutter hat alle Fotos meines Vaters gelöscht, daher kann ich mich kaum noch an das Gesicht meines Vaters erinnern.
9
00:01:25,180 --> 00:01:27,920
Ich bin mir sicher, dass ich genau wie mein Vater aussehe.
10
00:01:27,920 --> 00:01:28,120
Das glaube ich nicht.
11
00:01:30,180 --> 00:01:33,080
Ich habe keine Ähnlichkeit mit einer schönen Mutter.
12
00:01:34,520 --> 00:01:47,030
Kousuke, mein süßer Sohn.
13
00:01:47,790 --> 00:01:50,410
Aber dein Vater ist ein schrecklicher Mann.
14
00:01:50,770 --> 00:01:53,330
Er hat mich betrogen und ist gegangen.
15
00:01:54,210 --> 00:01:59,330
Aber Sie wurden im Gegensatz zu Ihrem Vater von einem freundlichen Mann erzogen.
16
00:02:15,140 --> 00:02:17,020
Dein freundliches Lächeln hat mich viele Male gerettet.
17
00:02:17,020 --> 00:02:18,220
Ich wurde viele Male von meiner Mutter gerettet.
18
00:02:18,780 --> 00:02:19,980
Als alleinerziehende Mutter konnte ich mein Bestes geben.
19
00:02:21,640 -->
Screenshots:
No screenshot available.