Spanish subtitles for My Son's Desires
Summary
- Created on: 2024-02-08 07:17:33
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
my_son_s_desires__19703-20240208071733-es.zip
(17.7 KB)
Downloads:
Thanks:
11 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
My Son's Desires (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
My_Son's_Desires.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:24,990 --> 00:00:26,333
se casó con su padre.
9
00:00:28,290 --> 00:00:31,360
Me di cuenta de que era guapo pero...
10
00:00:30,300 --> 00:00:31,133
11
00:00:34,320 --> 00:00:36,563
Algo raro entre nosotros.
12
00:00:39,300 --> 00:00:40,253
Sabes...
13
00:00:40,471 --> 00:00:42,661
Mi tampoco quería decirme eso.
14
00:00:45,060 --> 00:00:46,080
Tal vez fue solo tener...
15
00:00:46,186 --> 00:00:49,440
Había una nueva mujer en la casa y era incómodo.
16
00:00:48,330 --> 00:00:49,163
17
00:00:50,610 --> 00:00:51,443
Pero....
18
00:00:54,380 --> 00:00:55,590
Me dijeron que...
19
00:00:55,740 --> 00:00:57,083
él me odiaba.
20
00:00:59,280 --> 00:01:03,083
Quiero decir, tal vez pensé que estaba tratando de tomar el lugar de su madre o algo así.
21
00:01:03,601 --> 00:01:05,185
Simplemente no iba a aprobarlo.
22
00:01:08,700 --> 00:01:09,533
Pero....
23
00:01:10,560 --> 00:01:12,695
Incluso intenté entablar una pequeña charla con ellos y...
24
00:01:13,193 --> 00:0
00:00:24,990 --> 00:00:26,333
se casó con su padre.
9
00:00:28,290 --> 00:00:31,360
Me di cuenta de que era guapo pero...
10
00:00:30,300 --> 00:00:31,133
11
00:00:34,320 --> 00:00:36,563
Algo raro entre nosotros.
12
00:00:39,300 --> 00:00:40,253
Sabes...
13
00:00:40,471 --> 00:00:42,661
Mi tampoco quería decirme eso.
14
00:00:45,060 --> 00:00:46,080
Tal vez fue solo tener...
15
00:00:46,186 --> 00:00:49,440
Había una nueva mujer en la casa y era incómodo.
16
00:00:48,330 --> 00:00:49,163
17
00:00:50,610 --> 00:00:51,443
Pero....
18
00:00:54,380 --> 00:00:55,590
Me dijeron que...
19
00:00:55,740 --> 00:00:57,083
él me odiaba.
20
00:00:59,280 --> 00:01:03,083
Quiero decir, tal vez pensé que estaba tratando de tomar el lugar de su madre o algo así.
21
00:01:03,601 --> 00:01:05,185
Simplemente no iba a aprobarlo.
22
00:01:08,700 --> 00:01:09,533
Pero....
23
00:01:10,560 --> 00:01:12,695
Incluso intenté entablar una pequeña charla con ellos y...
24
00:01:13,193 --> 00:0
Screenshots:
No screenshot available.