Polish subtitles for Lauren Phillips - Blurred Lines Of Closeness.
Summary
- Created on: 2024-02-20 11:20:35
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
lauren_phillips_blurred_lines_of_closeness__19835-20240220112035-pl.zip
(2.5 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Lauren Phillips - Blurred Lines Of Closeness. (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Blurred Lines Of Closeness.pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:38,480 --> 00:00:42,480
Oraz twoimi postępami i tym podobne.
9
00:00:42,480 --> 00:00:50,376
I czuję, że zacieramy granice między terapeutą a kochankiem.
10
00:00:50,400 --> 00:00:54,536
I jestem trochę skonfliktowana.
11
00:00:54,560 --> 00:00:58,560
Czuję, że jest to dla mnie nieetyczne.
12
00:00:58,560 --> 00:01:02,320
Jakby to wpływało na moją pracę i moje prawo do zawodu.
13
00:01:02,320 --> 00:01:04,240
Ja tak ciężko pracowałam na sukcesy zawodowe.
14
00:01:04,240 --> 00:01:10,400
A także nie jest to dobre
dla ciebie i nie podoba mi się
15
00:01:10,400 --> 00:01:12,880
twoje zdrowie i to,
przez co przechodzisz.
16
00:01:12,880 --> 00:01:15,760
Niby to tylko...
17
00:01:16,080 --> 00:01:18,776
Ale czuję, że poczyniłem z tobą ogromne postępy.
18
00:01:18,800 --> 00:01:25,200
Czuję, że bez ciebie nie zaszedłbym tak daleko.
19
00:01:25,200 --> 00:01:29,256
Czuję, że po prostu czuję się dobrze będąc sobą.
20
00:01:29,280 --> 00:01:32,960
A z tobą i twoją pomocą czu
00:00:38,480 --> 00:00:42,480
Oraz twoimi postępami i tym podobne.
9
00:00:42,480 --> 00:00:50,376
I czuję, że zacieramy granice między terapeutą a kochankiem.
10
00:00:50,400 --> 00:00:54,536
I jestem trochę skonfliktowana.
11
00:00:54,560 --> 00:00:58,560
Czuję, że jest to dla mnie nieetyczne.
12
00:00:58,560 --> 00:01:02,320
Jakby to wpływało na moją pracę i moje prawo do zawodu.
13
00:01:02,320 --> 00:01:04,240
Ja tak ciężko pracowałam na sukcesy zawodowe.
14
00:01:04,240 --> 00:01:10,400
A także nie jest to dobre
dla ciebie i nie podoba mi się
15
00:01:10,400 --> 00:01:12,880
twoje zdrowie i to,
przez co przechodzisz.
16
00:01:12,880 --> 00:01:15,760
Niby to tylko...
17
00:01:16,080 --> 00:01:18,776
Ale czuję, że poczyniłem z tobą ogromne postępy.
18
00:01:18,800 --> 00:01:25,200
Czuję, że bez ciebie nie zaszedłbym tak daleko.
19
00:01:25,200 --> 00:01:29,256
Czuję, że po prostu czuję się dobrze będąc sobą.
20
00:01:29,280 --> 00:01:32,960
A z tobą i twoją pomocą czu
Screenshots:
No screenshot available.