Arabic subtitles for [MissaX] Ophelia Kaan - I'm Yours, Son
Summary
- Created on: 2024-03-15 18:43:28
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_ophelia_kaan_i_m_yours_son__20095-20240315184328-ar.zip
(8.1 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX] Ophelia Kaan - I'm Yours, Son (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Ophelia Kaan - I'm Yours, Son - MissaX.ar.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:26,540 --> 00:00:27,956
صحيح.
9
00:00:27,980 --> 00:00:29,496
انظر هناك؟
10
00:00:29,520 --> 00:00:31,916
هذه غرفة نومي القديمة، غرفتي
11
00:00:31,940 --> 00:00:33,516
12
00:00:33,540 --> 00:00:35,536
نافذة قديمة، حياتي القديمة.
13
00:00:35,560 --> 00:00:37,556
نعم، أعتقد أنه غريب بعض الشيء.
14
00:00:37,580 --> 00:00:39,616
من المؤسف أن والدك
لم يستطع مساعدتك.
15
00:00:39,640 --> 00:00:45,100
حسنًا، أرى أننا نجحنا
بدونه، أليس كذلك؟
16
00:00:45,930 --> 00:00:50,666
نعم. لم أستطع أن أفعل هذا بدونك.
سوف يستغرق مني إلى الأبد.
17
00:00:50,690 --> 00:00:53,186
طفلي الكبير والقوي الجديد.
18
00:00:53,210 --> 00:00:55,726
يبدو غريبا عندما تقول ذلك.
19
00:00:55,750 --> 00:00:59,206
حقًا؟
20
00:00:59,230 --> 00:01:05,476
أنا شخص بالغ ولدي هذه الأم الجديدة.
هذا جنون.
21
00:01:05,500 --> 00:01:13,356
الحياة تتحرك بسرعة. وظيفة جديدة، مدينة
جديدة، طلقنا وتزوجنا مرة أخرى خلال عام.
22
00:01:13,380 --> 00:01:15,222
هل أنت سعيد؟
23
00:01:15,246 --> 00:01:16,436
اوه حسناً....
24
00:00:26,540 --> 00:00:27,956
صحيح.
9
00:00:27,980 --> 00:00:29,496
انظر هناك؟
10
00:00:29,520 --> 00:00:31,916
هذه غرفة نومي القديمة، غرفتي
11
00:00:31,940 --> 00:00:33,516
12
00:00:33,540 --> 00:00:35,536
نافذة قديمة، حياتي القديمة.
13
00:00:35,560 --> 00:00:37,556
نعم، أعتقد أنه غريب بعض الشيء.
14
00:00:37,580 --> 00:00:39,616
من المؤسف أن والدك
لم يستطع مساعدتك.
15
00:00:39,640 --> 00:00:45,100
حسنًا، أرى أننا نجحنا
بدونه، أليس كذلك؟
16
00:00:45,930 --> 00:00:50,666
نعم. لم أستطع أن أفعل هذا بدونك.
سوف يستغرق مني إلى الأبد.
17
00:00:50,690 --> 00:00:53,186
طفلي الكبير والقوي الجديد.
18
00:00:53,210 --> 00:00:55,726
يبدو غريبا عندما تقول ذلك.
19
00:00:55,750 --> 00:00:59,206
حقًا؟
20
00:00:59,230 --> 00:01:05,476
أنا شخص بالغ ولدي هذه الأم الجديدة.
هذا جنون.
21
00:01:05,500 --> 00:01:13,356
الحياة تتحرك بسرعة. وظيفة جديدة، مدينة
جديدة، طلقنا وتزوجنا مرة أخرى خلال عام.
22
00:01:13,380 --> 00:01:15,222
هل أنت سعيد؟
23
00:01:15,246 --> 00:01:16,436
اوه حسناً....
24
Screenshots:
No screenshot available.