Turkish subtitles for [MissaX] Audrey Madison - Cleansing
Summary
- Created on: 2024-03-16 15:09:57
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_audrey_madison_cleansing__20099-20240316150957-tr.zip
(10.7 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX] Audrey Madison - Cleansing (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Cleansing.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:03,510 --> 00:02:04,774
Ben de seni seviyorum.
9
00:02:05,850 --> 00:02:06,850
Görüşürüz.
10
00:02:54,993 --> 00:02:55,350
11
00:02:56,160 --> 00:02:57,790
Keşke başka biri olsaydı.
12
00:04:29,790 --> 00:04:30,790
Merhaba.
13
00:04:36,510 --> 00:04:37,840
Orada kimse var mı?
14
00:04:42,688 --> 00:04:43,138
Ah.
15
00:04:43,620 --> 00:04:44,160
Selam,...
16
00:04:44,280 --> 00:04:45,940
burada olduğunu bilmiyordum.
17
00:04:47,280 --> 00:04:48,905
Duvarların dili var.
18
00:04:50,160 --> 00:04:52,300
Baban uğrayacağını söylemeliydi.
19
00:04:55,703 --> 00:04:56,780
İşlerde...
20
00:04:57,159 --> 00:04:58,930
biraz yardım edeyim dedim.
21
00:05:02,073 --> 00:05:03,073
Sarılmayacak mısın?
22
00:05:12,660 --> 00:05:14,680
Keşke uğrayacağını bilseydim.
23
00:05:19,328 --> 00:05:21,207
En son ne zaman görüşmüştük?
24
00:05:24,900 --> 00:05:27,330
Sanırım en son 2 yıl önce...
25
00:05:27,750 --> 00:05:28,740
baban burayı satın almak istediğindeydi.
26
00:05:29,400
00:02:03,510 --> 00:02:04,774
Ben de seni seviyorum.
9
00:02:05,850 --> 00:02:06,850
Görüşürüz.
10
00:02:54,993 --> 00:02:55,350
11
00:02:56,160 --> 00:02:57,790
Keşke başka biri olsaydı.
12
00:04:29,790 --> 00:04:30,790
Merhaba.
13
00:04:36,510 --> 00:04:37,840
Orada kimse var mı?
14
00:04:42,688 --> 00:04:43,138
Ah.
15
00:04:43,620 --> 00:04:44,160
Selam,...
16
00:04:44,280 --> 00:04:45,940
burada olduğunu bilmiyordum.
17
00:04:47,280 --> 00:04:48,905
Duvarların dili var.
18
00:04:50,160 --> 00:04:52,300
Baban uğrayacağını söylemeliydi.
19
00:04:55,703 --> 00:04:56,780
İşlerde...
20
00:04:57,159 --> 00:04:58,930
biraz yardım edeyim dedim.
21
00:05:02,073 --> 00:05:03,073
Sarılmayacak mısın?
22
00:05:12,660 --> 00:05:14,680
Keşke uğrayacağını bilseydim.
23
00:05:19,328 --> 00:05:21,207
En son ne zaman görüşmüştük?
24
00:05:24,900 --> 00:05:27,330
Sanırım en son 2 yıl önce...
25
00:05:27,750 --> 00:05:28,740
baban burayı satın almak istediğindeydi.
26
00:05:29,400
Screenshots:
No screenshot available.