Bulgarian subtitles for PrincessCum Cream Me
Summary
- Created on: 2024-03-28 01:16:24
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
princesscum_cream_me__20172-20240328011624-bg.zip
(2 KB)
Downloads:
Thanks:
10 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
PrincessCum Cream Me (2018)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
princesscum.18.04.13.joseline.kelly.cream.me.mp4.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:52,375 --> 00:00:53,041
<b>Наистина ли?</b>
9
00:00:53,125 --> 00:00:53,916
<b>Да.</b>
10
00:00:59,875 --> 00:01:02,875
<b>По-късно същия ден.</b>
11
00:01:05,708 --> 00:01:07,041
<b>Здравей, помниш ли Харли?</b>
12
00:01:07,875 --> 00:01:09,750
<b>Да, здравей Харли как си?</b>
13
00:01:10,125 --> 00:01:10,875
<b>Ще ви оставя?</b>
14
00:01:11,166 --> 00:01:12,833
<b>Ще се върна след минута.</b>
15
00:01:13,166 --> 00:01:14,083
<b>Да, добре.</b>
16
00:01:14,666 --> 00:01:16,166
<b>Забравих си телефона.</b>
17
00:01:17,208 --> 00:01:18,625
<b>Добре, чао.</b>
18
00:01:19,208 --> 00:01:19,916
<b>Здравей.</b>
19
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
<b>Как си?</b>
20
00:01:21,250 --> 00:01:22,375
<b>Много добре.</b>
21
00:01:22,666 --> 00:01:24,250
<b>Изглежда че работиш за тези.</b>
22
00:01:24,708 --> 00:01:25,875
<b>Да, малко.</b>
23
00:01:29,291 --> 00:01:32,000
<b>Джослин ще се върне след малко.</b>
24
00:01:32,375 --> 00:01:32,916
<b>Да.</b>
25
00:01:32,916 --> 00:01:
00:00:52,375 --> 00:00:53,041
<b>Наистина ли?</b>
9
00:00:53,125 --> 00:00:53,916
<b>Да.</b>
10
00:00:59,875 --> 00:01:02,875
<b>По-късно същия ден.</b>
11
00:01:05,708 --> 00:01:07,041
<b>Здравей, помниш ли Харли?</b>
12
00:01:07,875 --> 00:01:09,750
<b>Да, здравей Харли как си?</b>
13
00:01:10,125 --> 00:01:10,875
<b>Ще ви оставя?</b>
14
00:01:11,166 --> 00:01:12,833
<b>Ще се върна след минута.</b>
15
00:01:13,166 --> 00:01:14,083
<b>Да, добре.</b>
16
00:01:14,666 --> 00:01:16,166
<b>Забравих си телефона.</b>
17
00:01:17,208 --> 00:01:18,625
<b>Добре, чао.</b>
18
00:01:19,208 --> 00:01:19,916
<b>Здравей.</b>
19
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
<b>Как си?</b>
20
00:01:21,250 --> 00:01:22,375
<b>Много добре.</b>
21
00:01:22,666 --> 00:01:24,250
<b>Изглежда че работиш за тези.</b>
22
00:01:24,708 --> 00:01:25,875
<b>Да, малко.</b>
23
00:01:29,291 --> 00:01:32,000
<b>Джослин ще се върне след малко.</b>
24
00:01:32,375 --> 00:01:32,916
<b>Да.</b>
25
00:01:32,916 --> 00:01:
Screenshots:
No screenshot available.