French subtitles for [MommysBoy] RayVeness - Sketchy Behavior
Summary
- Created on: 2024-03-30 17:36:28
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 2
Download
Filename:
mommysboy_rayveness_sketchy_behavior__20186-20240330173628-fr.zip
(11.7 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MommysBoy] RayVeness - Sketchy Behavior (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[MommysBoy] RayVeness - Sketchy Behavior 2022.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:28,571 --> 00:00:31,653
Il a juste-
Maintenant, il vient de fleurir.
9
00:00:32,541 --> 00:00:33,457
Bien sûr.
10
00:00:33,916 --> 00:00:35,540
Oui, allons déjeuner un jour.
11
00:00:35,541 --> 00:00:37,124
Je pense que ça sonne bien.
12
00:00:39,000 --> 00:00:40,290
Non, mon beau-fils ?
13
00:00:40,291 --> 00:00:41,415
Non, il est toujours là.
14
00:00:42,240 --> 00:00:44,499
Oui, je ne voulais pas qu'il fasse ça
dans la chambre, tu sais ?
15
00:00:44,500 --> 00:00:46,040
Il faut maintenir
à ta famille unie.
16
00:00:46,041 --> 00:00:48,040
Gardez un œil dessus, vous voyez ce que je dis ?
17
00:00:53,791 --> 00:00:54,665
Ah, je ne le savais pas.
18
00:00:55,291 --> 00:00:58,832
D'accord. Eh bien, vous pouvez donner votre
les enfants, un bisou pour moi, d'accord ?
19
00:00:59,833 --> 00:01:02,582
Je suis très fier de toi.
Tu es une bonne mère.
20
00:01:04,875 --> 00:01:07,207
Oui, les choses se sont bien passées ici.
21
00:01:08,875 --> 00:01:10,4
00:00:28,571 --> 00:00:31,653
Il a juste-
Maintenant, il vient de fleurir.
9
00:00:32,541 --> 00:00:33,457
Bien sûr.
10
00:00:33,916 --> 00:00:35,540
Oui, allons déjeuner un jour.
11
00:00:35,541 --> 00:00:37,124
Je pense que ça sonne bien.
12
00:00:39,000 --> 00:00:40,290
Non, mon beau-fils ?
13
00:00:40,291 --> 00:00:41,415
Non, il est toujours là.
14
00:00:42,240 --> 00:00:44,499
Oui, je ne voulais pas qu'il fasse ça
dans la chambre, tu sais ?
15
00:00:44,500 --> 00:00:46,040
Il faut maintenir
à ta famille unie.
16
00:00:46,041 --> 00:00:48,040
Gardez un œil dessus, vous voyez ce que je dis ?
17
00:00:53,791 --> 00:00:54,665
Ah, je ne le savais pas.
18
00:00:55,291 --> 00:00:58,832
D'accord. Eh bien, vous pouvez donner votre
les enfants, un bisou pour moi, d'accord ?
19
00:00:59,833 --> 00:01:02,582
Je suis très fier de toi.
Tu es une bonne mère.
20
00:01:04,875 --> 00:01:07,207
Oui, les choses se sont bien passées ici.
21
00:01:08,875 --> 00:01:10,4
Screenshots:
No screenshot available.