Turkish subtitles for Abandoned
Summary
- Created on: 2024-04-11 10:33:30
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
abandoned__20324-20240411103330-tr.zip
(10.8 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Abandoned (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Abandoned ( Pure Taboo) - VK Video.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:50,780 --> 00:01:52,040
Her şey düzelecek.
9
00:01:52,960 --> 00:01:54,460
Peki işten önde miyim?
10
00:01:55,340 --> 00:01:56,340
Daha sonra evde olacağım mı?
11
00:01:57,320 --> 00:02:00,560
Denemeye devam
edeceğiz, tamam mı?
12
00:03:30,000 --> 00:03:31,940
Ölmüş olman gerekiyordu.
13
00:04:02,760 --> 00:04:03,900
Selam kardeşim.
14
00:04:05,580 --> 00:04:07,820
Ben senin lanet
kız kardeşin değilim.
15
00:04:10,340 --> 00:04:11,860
On saniyeniz var.
16
00:04:31,040 --> 00:04:32,040
İyi görünüyorsun.
17
00:04:35,440 --> 00:04:36,120
Sen de öyle.
18
00:04:36,121 --> 00:04:37,121
Ruby.
19
00:04:42,490 --> 00:04:44,390
Bizi neden bıraktın Ruby?
20
00:04:46,550 --> 00:04:49,710
Bir gün uyandım
ve sen gitmiştin.
21
00:04:51,170 --> 00:04:52,170
Not yok.
22
00:04:53,050 --> 00:04:54,050
Hiç bir şey.
23
00:04:54,650 --> 00:04:56,330
Yani hepimiz senin
öldüğünü düşündük.
24
00:04:57,130 --> 00:05:01,450
Annen ağlamayı bırakamadı.
25
00:05:02,990 --> 00:05:06,850
Aile
00:01:50,780 --> 00:01:52,040
Her şey düzelecek.
9
00:01:52,960 --> 00:01:54,460
Peki işten önde miyim?
10
00:01:55,340 --> 00:01:56,340
Daha sonra evde olacağım mı?
11
00:01:57,320 --> 00:02:00,560
Denemeye devam
edeceğiz, tamam mı?
12
00:03:30,000 --> 00:03:31,940
Ölmüş olman gerekiyordu.
13
00:04:02,760 --> 00:04:03,900
Selam kardeşim.
14
00:04:05,580 --> 00:04:07,820
Ben senin lanet
kız kardeşin değilim.
15
00:04:10,340 --> 00:04:11,860
On saniyeniz var.
16
00:04:31,040 --> 00:04:32,040
İyi görünüyorsun.
17
00:04:35,440 --> 00:04:36,120
Sen de öyle.
18
00:04:36,121 --> 00:04:37,121
Ruby.
19
00:04:42,490 --> 00:04:44,390
Bizi neden bıraktın Ruby?
20
00:04:46,550 --> 00:04:49,710
Bir gün uyandım
ve sen gitmiştin.
21
00:04:51,170 --> 00:04:52,170
Not yok.
22
00:04:53,050 --> 00:04:54,050
Hiç bir şey.
23
00:04:54,650 --> 00:04:56,330
Yani hepimiz senin
öldüğünü düşündük.
24
00:04:57,130 --> 00:05:01,450
Annen ağlamayı bırakamadı.
25
00:05:02,990 --> 00:05:06,850
Aile
Screenshots:
No screenshot available.