English subtitles for Ashford Manor
Summary
- Created on: 2024-04-12 13:46:14
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ashford_manor__20340-20240412134614-en.zip
(10.7 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Ashford Manor (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Ashford Manor 2023 by Lust Cinema.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:39,401 --> 00:00:42,880
mothers engineer their every waking
moment.
9
00:01:03,490 --> 00:01:06,220
How truly dull this summer has been.
10
00:01:06,880 --> 00:01:08,960
You're forgetting last night's stolen
sherry bottle?
11
00:01:09,760 --> 00:01:14,780
Yes, but, as Aunt Harriet did
not catch us, my parents will
12
00:01:14,781 --> 00:01:16,720
probably assume that she
is the sherry swindling culprit.
13
00:01:21,940 --> 00:01:24,350
We are still in need of a little
excitement.
14
00:01:27,030 --> 00:01:31,530
I am just relieved to
have this respect for my
15
00:01:31,531 --> 00:01:32,650
mother's relentless
engineering of my posture.
16
00:01:36,720 --> 00:01:39,420
Well, I'm in need of some diversions.
17
00:01:39,900 --> 00:01:42,980
If only my parents had not postponed
Catherine's visit.
18
00:02:38,610 --> 00:02:40,130
Good morning, Beatling.
19
00:02:42,730 --> 00:02:47,250
I simply cannot bear the possibility that
Catherine won't be able to visit us here
20
00:00:39,401 --> 00:00:42,880
mothers engineer their every waking
moment.
9
00:01:03,490 --> 00:01:06,220
How truly dull this summer has been.
10
00:01:06,880 --> 00:01:08,960
You're forgetting last night's stolen
sherry bottle?
11
00:01:09,760 --> 00:01:14,780
Yes, but, as Aunt Harriet did
not catch us, my parents will
12
00:01:14,781 --> 00:01:16,720
probably assume that she
is the sherry swindling culprit.
13
00:01:21,940 --> 00:01:24,350
We are still in need of a little
excitement.
14
00:01:27,030 --> 00:01:31,530
I am just relieved to
have this respect for my
15
00:01:31,531 --> 00:01:32,650
mother's relentless
engineering of my posture.
16
00:01:36,720 --> 00:01:39,420
Well, I'm in need of some diversions.
17
00:01:39,900 --> 00:01:42,980
If only my parents had not postponed
Catherine's visit.
18
00:02:38,610 --> 00:02:40,130
Good morning, Beatling.
19
00:02:42,730 --> 00:02:47,250
I simply cannot bear the possibility that
Catherine won't be able to visit us here
20
Screenshots:
No screenshot available.