English subtitles for ROE-214- Momoko Isshiki
Summary
- Created on: 2024-04-27 10:01:56
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
roe_214_momoko_isshiki__20469-20240427100156-en.zip
(19.4 KB)
Downloads:
Thanks:
54 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
ROE-214- Momoko Isshiki (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ROE-214.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:25,800 --> 00:00:26,800
Where there is a misunderstanding
9
00:00:26,800 --> 00:00:31,480
To Kosuke who learned about
10
00:00:32,280 --> 00:00:37,120
I wonder if it's time to confide in him.
11
00:00:37,120 --> 00:00:41,520
It's important to think of him as your real son.
12
00:00:41,520 --> 00:00:42,820
I was able to raise
13
00:00:43,820 --> 00:00:45,320
Jouni grade top
14
00:00:45,320 --> 00:00:45,920
results of
15
00:00:45,920 --> 00:00:46,260
standing
16
00:00:46,260 --> 00:00:46,380
male
17
00:00:46,380 --> 00:00:47,480
Tonbiga
18
00:00:47,480 --> 00:00:47,760
eagle
19
00:00:47,760 --> 00:00:48,140
gave birth to
20
00:00:48,140 --> 00:00:48,500
Nuyo
21
00:00:48,500 --> 00:00:48,840
tto
22
00:00:48,840 --> 00:00:49,880
Relatives and
23
00:00:49,880 --> 00:00:50,440
friend
24
00:00:50,440 --> 00:00:50,700
25
00:00:50,700 --> 00:00:51,620
I've been proud of it
26
00:00:53,100 --> 00:00:53,540
that's why
27
00:00:53,540 --> 00:00:54,120
Blood
28
00:00:54,1
00:00:25,800 --> 00:00:26,800
Where there is a misunderstanding
9
00:00:26,800 --> 00:00:31,480
To Kosuke who learned about
10
00:00:32,280 --> 00:00:37,120
I wonder if it's time to confide in him.
11
00:00:37,120 --> 00:00:41,520
It's important to think of him as your real son.
12
00:00:41,520 --> 00:00:42,820
I was able to raise
13
00:00:43,820 --> 00:00:45,320
Jouni grade top
14
00:00:45,320 --> 00:00:45,920
results of
15
00:00:45,920 --> 00:00:46,260
standing
16
00:00:46,260 --> 00:00:46,380
male
17
00:00:46,380 --> 00:00:47,480
Tonbiga
18
00:00:47,480 --> 00:00:47,760
eagle
19
00:00:47,760 --> 00:00:48,140
gave birth to
20
00:00:48,140 --> 00:00:48,500
Nuyo
21
00:00:48,500 --> 00:00:48,840
tto
22
00:00:48,840 --> 00:00:49,880
Relatives and
23
00:00:49,880 --> 00:00:50,440
friend
24
00:00:50,440 --> 00:00:50,700
25
00:00:50,700 --> 00:00:51,620
I've been proud of it
26
00:00:53,100 --> 00:00:53,540
that's why
27
00:00:53,540 --> 00:00:54,120
Blood
28
00:00:54,1
Screenshots:
No screenshot available.