French subtitles for C’era Una Volta Al Grand Hotel
Summary
- Created on: 2024-05-26 04:17:34
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
c’era_una_volta_al_grand_hotel__20680-20240526041734-fr.zip
(21.2 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
C’era Una Volta Al Grand Hotel (2001)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
C'era Una Volta al Grand Hotel (2001) (Fre).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:55,594 --> 00:00:57,420
Au lieu de cela, ils m'ont
emmené faire un tour,...
9
00:00:57,587 --> 00:01:00,773
ils ont renié toutes les promesses faites,
les accords conclus, ...
10
00:01:01,606 --> 00:01:05,007
les politiciens sont intervenus,
certains hommes politiques qui...
11
00:01:05,141 --> 00:01:06,954
j'ai changé les cartes sur la table, ...
12
00:01:07,394 --> 00:01:08,396
comme toujours.
13
00:01:09,806 --> 00:01:10,872
Oui je crois, ...
14
00:01:11,153 --> 00:01:14,232
cet hôtel était célèbre,
lieu exclusif, ...
15
00:01:14,412 --> 00:01:16,939
pour les gens raffinés et classes,
16
00:01:17,613 --> 00:01:21,744
Cet hôtel va bientôt devenir
une croisière miteuse,...
17
00:01:22,345 --> 00:01:27,905
des rencontres rapides, entre prix
cassés et promotions hebdomadaires.
18
00:01:28,389 --> 00:01:30,889
Si je pense à tout ça,
J'ai envie de vomir,...
19
00:01:33,075 --> 00:01:36,958
Moi qui ai consacré toute
ma vie à l'image de cet hôtel, ...
20
00:01:37,419 -->
00:00:55,594 --> 00:00:57,420
Au lieu de cela, ils m'ont
emmené faire un tour,...
9
00:00:57,587 --> 00:01:00,773
ils ont renié toutes les promesses faites,
les accords conclus, ...
10
00:01:01,606 --> 00:01:05,007
les politiciens sont intervenus,
certains hommes politiques qui...
11
00:01:05,141 --> 00:01:06,954
j'ai changé les cartes sur la table, ...
12
00:01:07,394 --> 00:01:08,396
comme toujours.
13
00:01:09,806 --> 00:01:10,872
Oui je crois, ...
14
00:01:11,153 --> 00:01:14,232
cet hôtel était célèbre,
lieu exclusif, ...
15
00:01:14,412 --> 00:01:16,939
pour les gens raffinés et classes,
16
00:01:17,613 --> 00:01:21,744
Cet hôtel va bientôt devenir
une croisière miteuse,...
17
00:01:22,345 --> 00:01:27,905
des rencontres rapides, entre prix
cassés et promotions hebdomadaires.
18
00:01:28,389 --> 00:01:30,889
Si je pense à tout ça,
J'ai envie de vomir,...
19
00:01:33,075 --> 00:01:36,958
Moi qui ai consacré toute
ma vie à l'image de cet hôtel, ...
20
00:01:37,419 -->
Screenshots:
No screenshot available.