Spanish subtitles for [ModernDaySins] Alexis Tae - Cheerleader's Ass-to-mouth Appetite
Summary
- Created on: 2024-05-28 19:14:06
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
moderndaysins_alexis_tae_cheerleader_s_ass_to_mouth__20714-20240528191406-es.zip
(10 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[ModernDaySins] Alexis Tae - Cheerleader's Ass-to-mouth Appetite (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
[ModernDaySins] Alexis Tae - Cheerleader's Ass-to-mouth Appetite.ES.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:55,291 --> 00:00:57,707
Ese nuevo entrenador de allí,
se ha puesto tan duro con él.
9
00:00:57,708 --> 00:00:59,374
Lo está manejando como loco.
10
00:00:59,375 --> 00:01:00,707
¿Bien? Es una locura.
11
00:01:00,708 --> 00:01:02,332
No lo he visto en semanas.
12
00:01:02,571 --> 00:01:04,301
Pero ustedes tienen la energía para ello.
13
00:01:04,326 --> 00:01:05,815
Dos jóvenes de 18 años.
14
00:01:06,416 --> 00:01:07,957
Recuerdo cuando tenía tu edad,
15
00:01:08,166 --> 00:01:11,915
Solía patear traseros todo el día y
salir con la anciana por la noche.
16
00:01:12,166 --> 00:01:13,540
Esos días ya pasaron.
17
00:01:14,083 --> 00:01:16,499
Sí, no ha sido así últimamente, pero.
18
00:01:17,666 --> 00:01:18,874
Entonces, eh,
19
00:01:18,875 --> 00:01:21,957
debería estar aquí un poco más tarde,
¿Quieres entrar y pasar el rato?
20
00:01:21,958 --> 00:01:24,749
Sí, ¿cuánto tiempo más crees?
21
00:01:25,416 --> 00:01:28,207
¿Quién sabe? Con este entrenador
00:00:55,291 --> 00:00:57,707
Ese nuevo entrenador de allí,
se ha puesto tan duro con él.
9
00:00:57,708 --> 00:00:59,374
Lo está manejando como loco.
10
00:00:59,375 --> 00:01:00,707
¿Bien? Es una locura.
11
00:01:00,708 --> 00:01:02,332
No lo he visto en semanas.
12
00:01:02,571 --> 00:01:04,301
Pero ustedes tienen la energía para ello.
13
00:01:04,326 --> 00:01:05,815
Dos jóvenes de 18 años.
14
00:01:06,416 --> 00:01:07,957
Recuerdo cuando tenía tu edad,
15
00:01:08,166 --> 00:01:11,915
Solía patear traseros todo el día y
salir con la anciana por la noche.
16
00:01:12,166 --> 00:01:13,540
Esos días ya pasaron.
17
00:01:14,083 --> 00:01:16,499
Sí, no ha sido así últimamente, pero.
18
00:01:17,666 --> 00:01:18,874
Entonces, eh,
19
00:01:18,875 --> 00:01:21,957
debería estar aquí un poco más tarde,
¿Quieres entrar y pasar el rato?
20
00:01:21,958 --> 00:01:24,749
Sí, ¿cuánto tiempo más crees?
21
00:01:25,416 --> 00:01:28,207
¿Quién sabe? Con este entrenador
Screenshots:
No screenshot available.