Portuguese subtitles for [VEC-272] Kazama Yumi
Summary
- Created on: 2024-06-13 21:22:04
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
vec_272_kazama_yumi__20795-20240613212204-pt.zip
(11 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[VEC-272] Kazama Yumi (2017)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
VEC-272.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:28,022 --> 00:00:32,661
Primeiro vamos mexer na cozinha,
deixar ela bem moderna.
9
00:00:32,702 --> 00:00:35,500
Nossa, que inveja!
10
00:00:35,600 --> 00:00:38,360
Também vamos consertar o muro...
11
00:00:39,133 --> 00:00:40,564
É um projeto bem grande, né?
12
00:00:40,664 --> 00:00:41,920
É mesmo!
13
00:00:44,133 --> 00:00:46,883
Yumi San, nos desculpe por ficar aqui por três semanas.
14
00:00:47,020 --> 00:00:48,799
Não se preocupe com isso.
15
00:00:49,000 --> 00:00:51,165
Muito obrigado.
16
00:00:52,016 --> 00:00:55,136
Na verdade ela queria comprar
uma casa nova, não é?
17
00:00:56,020 --> 00:00:58,740
Mas os meus ganhos
não são o bastante, então...
18
00:00:58,840 --> 00:00:59,744
Isso mesmo!
19
00:00:59,844 --> 00:01:02,476
Não fala assim! Eu estou sempre
me esforçando muito!
20
00:01:02,521 --> 00:01:04,611
Vamos ficar só na reforma...
21
00:01:04,666 --> 00:01:07,116
Mas isso já é ótimo!
22
00:01:07,117 --> 00:01:08,633
Queria uma casa nova!
23
00:01:0
00:00:28,022 --> 00:00:32,661
Primeiro vamos mexer na cozinha,
deixar ela bem moderna.
9
00:00:32,702 --> 00:00:35,500
Nossa, que inveja!
10
00:00:35,600 --> 00:00:38,360
Também vamos consertar o muro...
11
00:00:39,133 --> 00:00:40,564
É um projeto bem grande, né?
12
00:00:40,664 --> 00:00:41,920
É mesmo!
13
00:00:44,133 --> 00:00:46,883
Yumi San, nos desculpe por ficar aqui por três semanas.
14
00:00:47,020 --> 00:00:48,799
Não se preocupe com isso.
15
00:00:49,000 --> 00:00:51,165
Muito obrigado.
16
00:00:52,016 --> 00:00:55,136
Na verdade ela queria comprar
uma casa nova, não é?
17
00:00:56,020 --> 00:00:58,740
Mas os meus ganhos
não são o bastante, então...
18
00:00:58,840 --> 00:00:59,744
Isso mesmo!
19
00:00:59,844 --> 00:01:02,476
Não fala assim! Eu estou sempre
me esforçando muito!
20
00:01:02,521 --> 00:01:04,611
Vamos ficar só na reforma...
21
00:01:04,666 --> 00:01:07,116
Mas isso já é ótimo!
22
00:01:07,117 --> 00:01:08,633
Queria uma casa nova!
23
00:01:0
Screenshots:
No screenshot available.