Polish subtitles for Rachel Steele - Dude, I'm Gonna Bang Your Step-Mom.
Summary
- Created on: 2024-06-24 16:57:47
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rachel_steele_dude_i_m_gonna_bang_your_step_mom__20865-20240624165747-pl.zip
(12.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Rachel Steele - Dude, I'm Gonna Bang Your Step-Mom. (0)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Rachel Steele - Dude, I'm Gonna Bang Your Step-Mom.pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Przytul mnie.
9
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Jestem z ciebie taka dumna.
10
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Dzięki mamo.
11
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
Wreszcie koniec studiów.
Teraz możesz podjąć pracę.
12
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Nie to, że chcę,
żebyś odszedł, czy coś.
13
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Jestem naprawdę dumna.
Nie sądziłam, że ci się uda.
14
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
Miałeś tam kilka problemów.
15
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
OK, wystarczy.
16
00:02:08,000 --> 00:02:15,000
Wiem, że w ten weekend
odbywa się wiele imprez.
17
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
Ponieważ słyszałam, jak wszyscy rozmawiali.
18
00:02:18,000 --> 00:02:24,000
Dlaczego obaj nie zostaniecie
tu na weekend?
19
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Ponieważ wiem, że wszyscy będą
imprezować z całej okolicy.
20
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
Dobra.
21
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
Nie musisz prowadzić.
Mogę was podwieźć.
22
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
No co
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Przytul mnie.
9
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Jestem z ciebie taka dumna.
10
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Dzięki mamo.
11
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
Wreszcie koniec studiów.
Teraz możesz podjąć pracę.
12
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Nie to, że chcę,
żebyś odszedł, czy coś.
13
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Jestem naprawdę dumna.
Nie sądziłam, że ci się uda.
14
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
Miałeś tam kilka problemów.
15
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
OK, wystarczy.
16
00:02:08,000 --> 00:02:15,000
Wiem, że w ten weekend
odbywa się wiele imprez.
17
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
Ponieważ słyszałam, jak wszyscy rozmawiali.
18
00:02:18,000 --> 00:02:24,000
Dlaczego obaj nie zostaniecie
tu na weekend?
19
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Ponieważ wiem, że wszyscy będą
imprezować z całej okolicy.
20
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
Dobra.
21
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
Nie musisz prowadzić.
Mogę was podwieźć.
22
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
No co
Screenshots:
No screenshot available.