Portuguese subtitles for [HOMA-110] A Student Had A Crush On The Teacher That Gave Online English Lessons… Now Years Later She’s A Married Woman And Too Hot To Resist For Non-stop, Crazed Creampie Fucking. Eri Takigawa
Summary
- Created on: 2024-07-04 13:49:22
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
homa_110_a_student_had_a_crush_on_the_teacher_that_gav__21007-20240704134922-pt.zip
(9.8 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[HOMA-110] A Student Had A Crush On The Teacher That Gave Online English Lessons… Now Years Later She’s A Married Woman And Too Hot To Resist For Non-stop, Crazed Creampie Fucking. Eri Takigawa (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
HOMA-110.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:56,177 --> 00:01:58,099
Olá!
9
00:02:00,201 --> 00:02:02,799
É ótimo...
10
00:02:02,866 --> 00:02:07,011
Falar com você outra vez.
11
00:02:11,159 --> 00:02:12,699
Levou um tempo...
12
00:02:12,766 --> 00:02:16,733
Para eu fazer o login...
13
00:02:18,187 --> 00:02:19,177
Então...
14
00:02:19,630 --> 00:02:20,865
Olha só...
15
00:02:21,733 --> 00:02:26,655
Já estudamos que o passado de 'take' é 'took', não é?
'T-o-o-k', né?
16
00:02:26,711 --> 00:02:29,906
Então você tem que pronunciar 'took', tá bom?
17
00:02:29,963 --> 00:02:34,610
A pronúncia é 'It took some time', tá bom?
18
00:02:34,829 --> 00:02:37,328
Tente falar outra vez.
19
00:02:38,369 --> 00:02:39,930
It took...
20
00:02:40,011 --> 00:02:41,542
21
00:02:41,620 --> 00:02:43,291
'Took', né?
22
00:02:44,539 --> 00:02:47,505
Não é 'tuuk', é 'took'.
23
00:02:47,946 --> 00:02:49,835
Levou um tempo...
24
00:02:49,900 --> 00:02:51,219
Para...
25
00:02:51,306 --> 00:02:52,657
Para eu...
26
00:02:52,755 -->
00:01:56,177 --> 00:01:58,099
Olá!
9
00:02:00,201 --> 00:02:02,799
É ótimo...
10
00:02:02,866 --> 00:02:07,011
Falar com você outra vez.
11
00:02:11,159 --> 00:02:12,699
Levou um tempo...
12
00:02:12,766 --> 00:02:16,733
Para eu fazer o login...
13
00:02:18,187 --> 00:02:19,177
Então...
14
00:02:19,630 --> 00:02:20,865
Olha só...
15
00:02:21,733 --> 00:02:26,655
Já estudamos que o passado de 'take' é 'took', não é?
'T-o-o-k', né?
16
00:02:26,711 --> 00:02:29,906
Então você tem que pronunciar 'took', tá bom?
17
00:02:29,963 --> 00:02:34,610
A pronúncia é 'It took some time', tá bom?
18
00:02:34,829 --> 00:02:37,328
Tente falar outra vez.
19
00:02:38,369 --> 00:02:39,930
It took...
20
00:02:40,011 --> 00:02:41,542
21
00:02:41,620 --> 00:02:43,291
'Took', né?
22
00:02:44,539 --> 00:02:47,505
Não é 'tuuk', é 'took'.
23
00:02:47,946 --> 00:02:49,835
Levou um tempo...
24
00:02:49,900 --> 00:02:51,219
Para...
25
00:02:51,306 --> 00:02:52,657
Para eu...
26
00:02:52,755 -->
Screenshots:
No screenshot available.