Register | Log-in

Portuguese subtitles for [HOMA-110] A Student Had A Crush On The Teacher That Gave Online English Lessons… Now Years Later She’s A Married Woman And Too Hot To Resist For Non-stop, Crazed Creampie Fucking. Eri Takigawa

Summary

by Tintim
[HOMA-110] A Student Had A Crush On The Teacher That Gave Online English Lessons… Now Years Later She’s A Married Woman And Too Hot To Resist For Non-stop, Crazed Creampie Fucking. Eri Takigawa
  • Created on: 2024-07-04 13:49:22
  • Language: Portuguese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

homa_110_a_student_had_a_crush_on_the_teacher_that_gav__21007-20240704134922-pt.zip    (9.8 KB)
  55 downloads
  3 "Thank You" received

Subtitles details

[HOMA-110] A Student Had A Crush On The Teacher That Gave Online English Lessons… Now Years Later She’s A Married Woman And Too Hot To Resist For Non-stop, Crazed Creampie Fucking. Eri Takigawa (2021)
Not specified
No
HOMA-110.srt
8
00:01:56,177 --> 00:01:58,099
Olá!

9
00:02:00,201 --> 00:02:02,799
É ótimo...

10
00:02:02,866 --> 00:02:07,011
Falar com você outra vez.

11
00:02:11,159 --> 00:02:12,699
Levou um tempo...

12
00:02:12,766 --> 00:02:16,733
Para eu fazer o login...

13
00:02:18,187 --> 00:02:19,177
Então...

14
00:02:19,630 --> 00:02:20,865
Olha só...

15
00:02:21,733 --> 00:02:26,655
Já estudamos que o passado de 'take' é 'took', não é?
'T-o-o-k', né?

16
00:02:26,711 --> 00:02:29,906
Então você tem que pronunciar 'took', tá bom?

17
00:02:29,963 --> 00:02:34,610
A pronúncia é 'It took some time', tá bom?

18
00:02:34,829 --> 00:02:37,328
Tente falar outra vez.

19
00:02:38,369 --> 00:02:39,930
It took...

20
00:02:40,011 --> 00:02:41,542


21
00:02:41,620 --> 00:02:43,291
'Took', né?

22
00:02:44,539 --> 00:02:47,505
Não é 'tuuk', é 'took'.

23
00:02:47,946 --> 00:02:49,835
Levou um tempo...

24
00:02:49,900 --> 00:02:51,219
Para...

25
00:02:51,306 --> 00:02:52,657
Para eu...

26
00:02:52,755 -->

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments