Polish subtitles for Je cris... je jouis
Summary
- Created on: 2024-07-08 11:49:33
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
je_cris_je_jouis__21076-20240708114933-pl.zip
(4.8 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Je cris... je jouis (1978)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Les Maitresses 1978.pl.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:20,560 --> 00:02:21,760
Ale jak tu weszłaś?
9
00:02:21,760 --> 00:02:24,196
Zostawiłeś otwarte drzwi,
więc wróciłam do domu.
10
00:02:24,220 --> 00:02:25,656
Nie powinnam?.
11
00:02:25,680 --> 00:02:27,700
Ale tak, ale...
12
00:02:27,700 --> 00:02:28,656
W każdym razie.
13
00:02:28,680 --> 00:02:29,976
Ale co?
14
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
Próbowałeś mnie znaleźć?
15
00:02:31,000 --> 00:02:33,500
NIE...
16
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Ach, chodź.
18
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
Co, wybiegłeś jak szalony na
ulicę, żeby nadrobić zaległości?
20
00:02:50,000 --> 00:02:53,500
Och, piękna bestia!
21
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
Wydało mi się to takie piękne, że przepiórka
wpadła mi w ramiona, nikt jej nie popychał.
22
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Przyszedłem cię
uratować, Philippe.
23
00:06:49,000 --> 00:06:55,000
Ponieważ doprowadza wszystkich do szaleństwa, twoja reputacja
wulgarnego narzekacza rozprzestrzeniająca się po całym bloku.
24
00:06:55,000 --> 00:06:5
00:02:20,560 --> 00:02:21,760
Ale jak tu weszłaś?
9
00:02:21,760 --> 00:02:24,196
Zostawiłeś otwarte drzwi,
więc wróciłam do domu.
10
00:02:24,220 --> 00:02:25,656
Nie powinnam?.
11
00:02:25,680 --> 00:02:27,700
Ale tak, ale...
12
00:02:27,700 --> 00:02:28,656
W każdym razie.
13
00:02:28,680 --> 00:02:29,976
Ale co?
14
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
Próbowałeś mnie znaleźć?
15
00:02:31,000 --> 00:02:33,500
NIE...
16
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Ach, chodź.
18
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
Co, wybiegłeś jak szalony na
ulicę, żeby nadrobić zaległości?
20
00:02:50,000 --> 00:02:53,500
Och, piękna bestia!
21
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
Wydało mi się to takie piękne, że przepiórka
wpadła mi w ramiona, nikt jej nie popychał.
22
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Przyszedłem cię
uratować, Philippe.
23
00:06:49,000 --> 00:06:55,000
Ponieważ doprowadza wszystkich do szaleństwa, twoja reputacja
wulgarnego narzekacza rozprzestrzeniająca się po całym bloku.
24
00:06:55,000 --> 00:06:5
Screenshots:
No screenshot available.