Portuguese subtitles for The Sex Instructor
Summary
- Created on: 2024-07-13 10:53:32
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_sex_instructor__21098-20240713105332-pt.zip
(7.7 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Sex Instructor (1981)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
L_Educatrice.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:08:27,729 --> 00:08:29,569
Tudo começou em setembro do ano passado.
9
00:08:31,129 --> 00:08:34,009
O outono estava se aproximando,
mas o sol ainda estava quente.
10
00:08:36,129 --> 00:08:37,809
Eu estava trabalhando como representante de vendas.
11
00:08:38,929 --> 00:08:40,609
Como a manhã tinha sido proveitosa,
12
00:08:41,609 --> 00:08:44,909
ou seja, quando conseguimos um número
de contratos que consideramos suficiente,
13
00:08:46,409 --> 00:08:49,689
Meu colega e eu gostávamos de vir e nos deitar ao sol.
14
00:08:51,049 --> 00:08:52,969
Nossa área é nos subúrbios do leste,
15
00:08:53,689 --> 00:08:55,609
o bosque de Vincennes fica perto dos clientes que visitámos.
16
00:09:02,849 --> 00:09:04,489
Quando penso que na empresa,
eles nos imaginam no trabalho.
17
00:09:05,529 --> 00:09:07,989
Ah, com o que fizemos hoje de manhã,
nos podemos nos dar a esse luxo, não é?
18
00:09:10,289 --> 00:09:12,849
Somos a melhor equipe de vendas do mercado.
19
00:09:34,410 --> 00
00:08:27,729 --> 00:08:29,569
Tudo começou em setembro do ano passado.
9
00:08:31,129 --> 00:08:34,009
O outono estava se aproximando,
mas o sol ainda estava quente.
10
00:08:36,129 --> 00:08:37,809
Eu estava trabalhando como representante de vendas.
11
00:08:38,929 --> 00:08:40,609
Como a manhã tinha sido proveitosa,
12
00:08:41,609 --> 00:08:44,909
ou seja, quando conseguimos um número
de contratos que consideramos suficiente,
13
00:08:46,409 --> 00:08:49,689
Meu colega e eu gostávamos de vir e nos deitar ao sol.
14
00:08:51,049 --> 00:08:52,969
Nossa área é nos subúrbios do leste,
15
00:08:53,689 --> 00:08:55,609
o bosque de Vincennes fica perto dos clientes que visitámos.
16
00:09:02,849 --> 00:09:04,489
Quando penso que na empresa,
eles nos imaginam no trabalho.
17
00:09:05,529 --> 00:09:07,989
Ah, com o que fizemos hoje de manhã,
nos podemos nos dar a esse luxo, não é?
18
00:09:10,289 --> 00:09:12,849
Somos a melhor equipe de vendas do mercado.
19
00:09:34,410 --> 00
Screenshots:
No screenshot available.