Turkish subtitles for [MomSwap] Cory Chase and Sophia Locke - Homeschool Sex Ed
Summary
- Created on: 2024-07-16 12:22:21
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
momswap_cory_chase_and_sophia_locke_homeschool_sex_e__21182-20240716122221-tr.zip
(11.6 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MomSwap] Cory Chase and Sophia Locke - Homeschool Sex Ed (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MomSwap.23.08.28.Cory.Chase.And.Sophia.Locke.Homeschool.Sex.Ed.XXX.1080p.HEVC.x265.TR.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:44,771 --> 00:00:47,159
Bana açıklaman gereken
bir şey olabilir mi acaba?
9
00:00:51,499 --> 00:00:53,919
Bütün sınavlarından F almışsın.
10
00:00:54,151 --> 00:00:56,236
Şurada bir tane + var kocaman.
11
00:00:56,237 --> 00:00:58,071
Yeterince iyi değil.
12
00:00:58,072 --> 00:00:59,239
Hiç iyi değil.
13
00:00:59,240 --> 00:01:01,908
Kabul edilemez bir not bu.
14
00:01:01,909 --> 00:01:03,743
Niye böyle oldu anlatabilir misin?
15
00:01:03,744 --> 00:01:09,018
Bunun hakkında konuşmak istemiyorum,
okulu da sevmiyorum zaten.
16
00:01:09,043 --> 00:01:11,043
Çocuklar benimle dalga geçiyor.
Düşük puan alıyorum diye.
17
00:01:11,752 --> 00:01:13,336
Bir türlü çıkamıyorum işin içinden.
18
00:01:13,337 --> 00:01:15,839
Senin böyle yapman da iyice zorlaştırıyor.
19
00:01:15,840 --> 00:01:17,674
Odaklanamıyorum bir türlü.
20
00:01:17,675 --> 00:01:21,202
Üzerimde baskı yaratıyorsun sürekli.
21
00:01:21,227 --> 00:01:24,764
Tatlım, seni anlıyorum.
22
00:01:24,
00:00:44,771 --> 00:00:47,159
Bana açıklaman gereken
bir şey olabilir mi acaba?
9
00:00:51,499 --> 00:00:53,919
Bütün sınavlarından F almışsın.
10
00:00:54,151 --> 00:00:56,236
Şurada bir tane + var kocaman.
11
00:00:56,237 --> 00:00:58,071
Yeterince iyi değil.
12
00:00:58,072 --> 00:00:59,239
Hiç iyi değil.
13
00:00:59,240 --> 00:01:01,908
Kabul edilemez bir not bu.
14
00:01:01,909 --> 00:01:03,743
Niye böyle oldu anlatabilir misin?
15
00:01:03,744 --> 00:01:09,018
Bunun hakkında konuşmak istemiyorum,
okulu da sevmiyorum zaten.
16
00:01:09,043 --> 00:01:11,043
Çocuklar benimle dalga geçiyor.
Düşük puan alıyorum diye.
17
00:01:11,752 --> 00:01:13,336
Bir türlü çıkamıyorum işin içinden.
18
00:01:13,337 --> 00:01:15,839
Senin böyle yapman da iyice zorlaştırıyor.
19
00:01:15,840 --> 00:01:17,674
Odaklanamıyorum bir türlü.
20
00:01:17,675 --> 00:01:21,202
Üzerimde baskı yaratıyorsun sürekli.
21
00:01:21,227 --> 00:01:24,764
Tatlım, seni anlıyorum.
22
00:01:24,
Screenshots:
No screenshot available.