Spanish subtitles for MissaX- Kate Dalia - Daddy's Bad Girl V
Summary
- Created on: 2024-07-18 16:34:04
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_kate_dalia_daddy_s_bad_girl_v__21230-20240718163404-es.zip
(6.9 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MissaX- Kate Dalia - Daddy's Bad Girl V (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Kate Dalia - Daddy's Bad Girl V - MissaX.es.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:40,800 --> 00:00:42,320
Ni siquiera eres mi verdadero padre.
9
00:00:43,600 --> 00:00:45,120
Bueno, ya sabes, mientras vivas
10
00:00:45,120 --> 00:00:46,480
bajo mi techo, también puedes
11
00:00:46,480 --> 00:00:48,200
empezar a fingir que soy yo.
12
00:00:48,200 --> 00:00:51,200
¿No crees que es extraño que me
13
00:00:51,200 --> 00:00:54,040
castiguen cuando
tengo casi 21 años?
14
00:00:54,080 --> 00:00:56,680
Kate, no estás castigada.
15
00:00:56,680 --> 00:00:59,600
Perdiste tus privilegios de
16
00:00:59,600 --> 00:01:02,600
automóvil y por una buena razón.
17
00:01:02,640 --> 00:01:04,000
Si quieres salir, te llevaré.
18
00:01:04,000 --> 00:01:06,240
¿De verdad quieres saber tanto sobre
mi vida personal? ¿Qué vas a hacer?
19
00:01:06,240 --> 00:01:07,280
¿Dejarme en una conexión?
20
00:01:10,080 --> 00:01:12,280
Sabes, realmente estás
21
00:01:12,280 --> 00:01:14,960
presionando mis botones. Solo digo.
22
00:01:15,880 --> 00:01:18,400
Estoy diciendo que es
00:00:40,800 --> 00:00:42,320
Ni siquiera eres mi verdadero padre.
9
00:00:43,600 --> 00:00:45,120
Bueno, ya sabes, mientras vivas
10
00:00:45,120 --> 00:00:46,480
bajo mi techo, también puedes
11
00:00:46,480 --> 00:00:48,200
empezar a fingir que soy yo.
12
00:00:48,200 --> 00:00:51,200
¿No crees que es extraño que me
13
00:00:51,200 --> 00:00:54,040
castiguen cuando
tengo casi 21 años?
14
00:00:54,080 --> 00:00:56,680
Kate, no estás castigada.
15
00:00:56,680 --> 00:00:59,600
Perdiste tus privilegios de
16
00:00:59,600 --> 00:01:02,600
automóvil y por una buena razón.
17
00:01:02,640 --> 00:01:04,000
Si quieres salir, te llevaré.
18
00:01:04,000 --> 00:01:06,240
¿De verdad quieres saber tanto sobre
mi vida personal? ¿Qué vas a hacer?
19
00:01:06,240 --> 00:01:07,280
¿Dejarme en una conexión?
20
00:01:10,080 --> 00:01:12,280
Sabes, realmente estás
21
00:01:12,280 --> 00:01:14,960
presionando mis botones. Solo digo.
22
00:01:15,880 --> 00:01:18,400
Estoy diciendo que es
Screenshots:
No screenshot available.