Portuguese subtitles for [JUX-766] Alone With Friend's Mom on Christmas Eve
AVSubtitles Summer Contest! Try to win a free FileJoker premium account! 🎁🎁🎁 Click here for details 🎁🎁🎁 |
![]() |
Summary
- Created on: 2024-07-24 09:39:15
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jux_766_alone_with_friend_s_mom_on_christmas_eve__21306-20240724093915-pt.zip
(15.7 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUX-766] Alone With Friend's Mom on Christmas Eve (2015)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUX-766.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:21,699 --> 00:01:25,480
Então você não vai conseguir voltar...
9
00:01:27,492 --> 00:01:31,842
Olha só...
Você sabe que dia é hoje?
10
00:01:32,626 --> 00:01:37,353
Você não prometeu que a gente ia
passar o natal todos o anos em família?
11
00:01:37,451 --> 00:01:41,799
Como é por causa do trabalho
não há o que fazer, mas...
12
00:01:42,635 --> 00:01:44,900
Ei! Alô?
13
00:01:45,983 --> 00:01:47,639
Alô?
14
00:01:50,551 --> 00:01:53,412
Na dá pra acreditar!
15
00:02:01,151 --> 00:02:02,295
Satoshi!
16
00:02:02,485 --> 00:02:04,486
O que você vai fazer essa noite?
17
00:02:04,987 --> 00:02:06,051
Essa noite?
18
00:02:06,704 --> 00:02:09,133
O seu pai disse que não
vai conseguir vir hoje.
19
00:02:09,428 --> 00:02:10,748
Mesmo?
20
00:02:12,219 --> 00:02:13,850
Hoje é natal então...
21
00:02:13,928 --> 00:02:20,112
Eu estava pensando em preparar
um jantar caprichado para você.
22
00:02:20,349 --> 00:02:23,581
Ah, foi mal mas...
Eu vou sair com a minha namorada.
23
00
00:01:21,699 --> 00:01:25,480
Então você não vai conseguir voltar...
9
00:01:27,492 --> 00:01:31,842
Olha só...
Você sabe que dia é hoje?
10
00:01:32,626 --> 00:01:37,353
Você não prometeu que a gente ia
passar o natal todos o anos em família?
11
00:01:37,451 --> 00:01:41,799
Como é por causa do trabalho
não há o que fazer, mas...
12
00:01:42,635 --> 00:01:44,900
Ei! Alô?
13
00:01:45,983 --> 00:01:47,639
Alô?
14
00:01:50,551 --> 00:01:53,412
Na dá pra acreditar!
15
00:02:01,151 --> 00:02:02,295
Satoshi!
16
00:02:02,485 --> 00:02:04,486
O que você vai fazer essa noite?
17
00:02:04,987 --> 00:02:06,051
Essa noite?
18
00:02:06,704 --> 00:02:09,133
O seu pai disse que não
vai conseguir vir hoje.
19
00:02:09,428 --> 00:02:10,748
Mesmo?
20
00:02:12,219 --> 00:02:13,850
Hoje é natal então...
21
00:02:13,928 --> 00:02:20,112
Eu estava pensando em preparar
um jantar caprichado para você.
22
00:02:20,349 --> 00:02:23,581
Ah, foi mal mas...
Eu vou sair com a minha namorada.
23
00
Screenshots:
No screenshot available.