Register | Log-in

Turkish subtitles for À l'aventure

Summary

by laruz
À l'aventure
  • Created on: 2024-07-28 17:18:32
  • Language: Turkish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

a_l_aventure__21364-20240728171832-tr.zip    (35.8 KB)
  20 downloads
  1 "Thank You" received

Subtitles details

À l'aventure (2008)
Not specified
No
À l'aventure 2008.srt
8
00:01:34,053 --> 00:01:36,180
Devam edebilirdin
ve rezerve edilmi?tir.

9
00:01:36,347 --> 00:01:38,265
Sana yeti?irdim.

10
00:01:38,432 --> 00:01:39,975
L?tfen, bu kadar yeter.

11
00:01:41,477 --> 00:01:44,146
Ne de olsa hepimiz koyunuz.

12
00:01:47,149 --> 00:01:50,861
Hepimiz belirli saatlerde yemek yeriz.
Belirlenen saatlerde kutuyu kullanmak i?in s?raya girin,

13
00:01:51,111 --> 00:01:54,073
hepimiz meme t?p?n? izliyoruz.

14
00:01:54,281 --> 00:01:58,202
Ge?mi?te halka duyuru yapard?k
en az?ndan bunu protesto ediyorum.

15
00:01:59,703 --> 00:02:03,249
Ama bug?nlerde,
k?lelik tabii ki e?it.

16
00:02:03,958 --> 00:02:07,545
Biz hep k?leydik,
bana s?yleyeceksin.

17
00:02:08,546 --> 00:02:10,923
Ama bu ?l??de boyun e?mek!

18
00:02:11,298 --> 00:02:13,801
Hatta belirli saatlerde sevi?iyoruz.

19
00:02:13,968 --> 00:02:16,178
Hay?r, belirli saatlerde sevi?meyiz.

20
00:02:16,345 --> 00:02:18,514
O zaman senin i?in iyi.

21
00:02:18,681 --> 00:02:20,975
En iyisini yap.
Kesinl

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments