Russian subtitles for [MissaX]- Kenzie Taylor - When Dad Is Away II
Summary
- Created on: 2024-07-30 12:06:34
- Language:
Russian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 1
Download
Filename:
missax_kenzie_taylor_when_dad_is_away_ii__21393-20240730120634-ru.zip
(9.5 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX]- Kenzie Taylor - When Dad Is Away II (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Kenzie Taylor - When Dad Is Away II - MissaX.ru.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:16,720 --> 00:01:19,360
Тем не менее...
9
00:01:19,680 --> 00:01:21,760
вам потребуется развлечься.
10
00:01:23,560 --> 00:01:25,176
Конечно. Кто хочет
потратить свои...
11
00:01:25,200 --> 00:01:27,976
медовый месяц с пасынком?
12
00:01:28,000 --> 00:01:30,376
Нет, дорогая, все в порядке.
Я действительно ценю вас.
13
00:01:30,400 --> 00:01:33,056
Я не должен знать, как девушка
14
00:01:33,080 --> 00:01:34,880
представляет себе свою брачную ночь.
15
00:01:36,960 --> 00:01:38,696
Разве не беда не заключить брак?
16
00:01:38,720 --> 00:01:39,720
17
00:01:42,560 --> 00:01:44,320
Я уверен, что папа вернется
через несколько месяцев.
18
00:01:45,280 --> 00:01:46,280
Не напоминай мне.
19
00:01:47,920 --> 00:01:48,920
Мне жаль.
20
00:01:50,960 --> 00:01:52,040
Я не хочу обременять тебя.
21
00:01:53,760 --> 00:01:56,480
Нет, все хорошо.
Мы теперь семья.
22
00:01:58,720 --> 00:02:01,616
Но я не думаю. Почему вы,
ребята, не подождали, чтобы...
23
00:02:01,640 --> 00:02:04,
00:01:16,720 --> 00:01:19,360
Тем не менее...
9
00:01:19,680 --> 00:01:21,760
вам потребуется развлечься.
10
00:01:23,560 --> 00:01:25,176
Конечно. Кто хочет
потратить свои...
11
00:01:25,200 --> 00:01:27,976
медовый месяц с пасынком?
12
00:01:28,000 --> 00:01:30,376
Нет, дорогая, все в порядке.
Я действительно ценю вас.
13
00:01:30,400 --> 00:01:33,056
Я не должен знать, как девушка
14
00:01:33,080 --> 00:01:34,880
представляет себе свою брачную ночь.
15
00:01:36,960 --> 00:01:38,696
Разве не беда не заключить брак?
16
00:01:38,720 --> 00:01:39,720
17
00:01:42,560 --> 00:01:44,320
Я уверен, что папа вернется
через несколько месяцев.
18
00:01:45,280 --> 00:01:46,280
Не напоминай мне.
19
00:01:47,920 --> 00:01:48,920
Мне жаль.
20
00:01:50,960 --> 00:01:52,040
Я не хочу обременять тебя.
21
00:01:53,760 --> 00:01:56,480
Нет, все хорошо.
Мы теперь семья.
22
00:01:58,720 --> 00:02:01,616
Но я не думаю. Почему вы,
ребята, не подождали, чтобы...
23
00:02:01,640 --> 00:02:04,
Screenshots:
No screenshot available.
Mdalom