Polish subtitles for [MissaX]- Lily Larimar ( Bad Roommate)
Summary
- Created on: 2024-08-01 10:22:53
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_lily_larimar_bad_roommate__21424-20240801102253-pl.zip
(6.6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX]- Lily Larimar ( Bad Roommate) (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX - Bad Roommate - Lily Larimar, Chad Alva.pl.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:39,200 --> 00:00:41,040
Cóż, chyba nie miał
ochoty płacić za dwoje.
9
00:00:41,040 --> 00:00:43,680
Jest taki tani.
10
00:00:45,440 --> 00:00:46,960
Może gdybyś miał lepsze oceny.
11
00:00:48,720 --> 00:00:50,560
Nie będziesz małym
narkomanem, prawda?
12
00:00:50,560 --> 00:00:53,240
Płaczesz mamie i tacie
z powodu tego, co robię?
13
00:00:53,240 --> 00:00:55,640
Nie. Dlaczego miałbym to zrobić?
14
00:00:56,520 --> 00:00:58,880
Ponieważ jesteś dobrym 2 butem. To
15
00:00:59,120 --> 00:01:02,800
znaczy, jak długo nasi rodzice się znają?
16
00:01:00,400 --> 00:01:03,120
17
00:01:03,280 --> 00:01:04,080
Rok? Cóż, raczej 2?
18
00:01:06,160 --> 00:01:13,420
Cokolwiek. Jak myślisz, jakie to uczucie, że mój
własny ojciec woli swojego nowego, pieprzonego syna?
19
00:01:09,200 --> 00:01:11,920
20
00:01:11,920 --> 00:01:13,920
21
00:01:15,360 --> 00:01:17,680
To nieprawda. On cię kocha.
22
00:01:18,640 --> 00:01:21,600
Zawsze chciał mieć syna.
23
00:01:21,600 --> 00:01:
00:00:39,200 --> 00:00:41,040
Cóż, chyba nie miał
ochoty płacić za dwoje.
9
00:00:41,040 --> 00:00:43,680
Jest taki tani.
10
00:00:45,440 --> 00:00:46,960
Może gdybyś miał lepsze oceny.
11
00:00:48,720 --> 00:00:50,560
Nie będziesz małym
narkomanem, prawda?
12
00:00:50,560 --> 00:00:53,240
Płaczesz mamie i tacie
z powodu tego, co robię?
13
00:00:53,240 --> 00:00:55,640
Nie. Dlaczego miałbym to zrobić?
14
00:00:56,520 --> 00:00:58,880
Ponieważ jesteś dobrym 2 butem. To
15
00:00:59,120 --> 00:01:02,800
znaczy, jak długo nasi rodzice się znają?
16
00:01:00,400 --> 00:01:03,120
17
00:01:03,280 --> 00:01:04,080
Rok? Cóż, raczej 2?
18
00:01:06,160 --> 00:01:13,420
Cokolwiek. Jak myślisz, jakie to uczucie, że mój
własny ojciec woli swojego nowego, pieprzonego syna?
19
00:01:09,200 --> 00:01:11,920
20
00:01:11,920 --> 00:01:13,920
21
00:01:15,360 --> 00:01:17,680
To nieprawda. On cię kocha.
22
00:01:18,640 --> 00:01:21,600
Zawsze chciał mieć syna.
23
00:01:21,600 --> 00:01:
Screenshots:
No screenshot available.