Arabic subtitles for Marco Polo
Summary
- Created on: 2024-08-01 17:57:46
- Modified on: 2024-08-01 18:18:09
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
marco_polo__21439-20240801181809-ar.zip
(13.3 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Marco Polo (1994)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Marco Polo 1994.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
انتظروا
9
00:01:13,640 --> 00:01:16,840
هذه ابنتي شهارة التي زوّجتها لكوبيلاي خان
10
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
لتكريس الصداقة بين شعبينا.
11
00:01:19,000 --> 00:01:21,360
أعهد إليك بمرافقتها إلى كاتاي.
12
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
ستكون مسؤولاً عن عذريتها.
13
00:01:25,600 --> 00:01:27,440
ماذا لو أنها لم تكن عذراء ؟
14
00:01:27,440 --> 00:01:29,920
يمكنك التحقق من ذلك بنفسك ***.
15
00:01:30,720 --> 00:01:32,440
من فضلك يا ساحر الصباح الجميل,
16
00:01:32,440 --> 00:01:36,000
أظهر للغريب الشجاع زهرة الربيع التي لم يُكشف عنها،
17
00:01:36,000 --> 00:01:38,040
مخبأة في الأدغال الغامضة
18
00:01:44,000 --> 00:01:45,040
هل تحققت من ذلك؟
19
00:01:47,160 --> 00:01:48,800
لا يزال كما صنعته الأم.
20
00:01:49,280 --> 00:01:52,000
ستكون مهمتي ايصال العذراء إلى خطيبها.
21
00:01:55,000 --> 00:01:57,400
وهكذا بدأت رحلتي المحفوفة بالمخاطر.
22
00:01:58,000 --> 00:02:00,760
إلى الأراضي البعيدة لكوبيلاي خان.
23
00:02:01,000 --> 00:02:03,920
حراسة ككنز
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
انتظروا
9
00:01:13,640 --> 00:01:16,840
هذه ابنتي شهارة التي زوّجتها لكوبيلاي خان
10
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
لتكريس الصداقة بين شعبينا.
11
00:01:19,000 --> 00:01:21,360
أعهد إليك بمرافقتها إلى كاتاي.
12
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
ستكون مسؤولاً عن عذريتها.
13
00:01:25,600 --> 00:01:27,440
ماذا لو أنها لم تكن عذراء ؟
14
00:01:27,440 --> 00:01:29,920
يمكنك التحقق من ذلك بنفسك ***.
15
00:01:30,720 --> 00:01:32,440
من فضلك يا ساحر الصباح الجميل,
16
00:01:32,440 --> 00:01:36,000
أظهر للغريب الشجاع زهرة الربيع التي لم يُكشف عنها،
17
00:01:36,000 --> 00:01:38,040
مخبأة في الأدغال الغامضة
18
00:01:44,000 --> 00:01:45,040
هل تحققت من ذلك؟
19
00:01:47,160 --> 00:01:48,800
لا يزال كما صنعته الأم.
20
00:01:49,280 --> 00:01:52,000
ستكون مهمتي ايصال العذراء إلى خطيبها.
21
00:01:55,000 --> 00:01:57,400
وهكذا بدأت رحلتي المحفوفة بالمخاطر.
22
00:01:58,000 --> 00:02:00,760
إلى الأراضي البعيدة لكوبيلاي خان.
23
00:02:01,000 --> 00:02:03,920
حراسة ككنز
Screenshots:
No screenshot available.