Turkish subtitles for MissaX: Penny Barber, Parker Ambrose - Behind Dad's Back
Summary
- Created on: 2024-08-05 19:12:48
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_behind_dad_s_back_penny_barber__21479-20240805191248-tr.zip
(6.8 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[MissaX]-Behind Dad's Back- Penny Barber (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX Behind Dad's Back.tr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:46,320 --> 00:01:48,800
Peki, hoşuna
gideceğini düşündüm.
9
00:01:48,800 --> 00:01:53,660
Babanın işe falan
10
00:01:51,760 --> 00:01:54,480
11
00:01:54,480 --> 00:01:56,160
ama bazen bazı
12
00:01:56,160 --> 00:01:58,400
şeyleri unutup geri
13
00:01:58,680 --> 00:02:01,280
gelse, yani ne düşünürdü?
14
00:01:59,904 --> 00:02:00,296
15
00:02:02,620 --> 00:02:03,280
Muhtemelen çıldırırdı.
16
00:02:04,180 --> 00:02:06,700
Babamı kızdırmak istemiyorum.
17
00:02:06,000 --> 00:02:08,880
18
00:02:09,120 --> 00:02:10,040
Hayır, gidip bir
gömlek alacağım.
19
00:02:12,120 --> 00:02:12,360
İyi çocuk.
20
00:02:43,860 --> 00:02:45,220
Ah, işte benim yakışıklı oğlum.
21
00:02:46,660 --> 00:02:49,140
Bunun için üzgünüm.
Öyle olduğumu sanıyordum.
22
00:02:49,780 --> 00:02:50,420
Bu iyi.
23
00:02:52,740 --> 00:02:54,800
Senden önce...
24
00:02:57,200 --> 00:03:00,200
Bana yakışıklı demeden önce
25
00:03:00,200 --> 00:03:02,240
sen olduğunu sanıyordum. Sen.
26
00:03:02,560 -
00:01:46,320 --> 00:01:48,800
Peki, hoşuna
gideceğini düşündüm.
9
00:01:48,800 --> 00:01:53,660
Babanın işe falan
10
00:01:51,760 --> 00:01:54,480
11
00:01:54,480 --> 00:01:56,160
ama bazen bazı
12
00:01:56,160 --> 00:01:58,400
şeyleri unutup geri
13
00:01:58,680 --> 00:02:01,280
gelse, yani ne düşünürdü?
14
00:01:59,904 --> 00:02:00,296
15
00:02:02,620 --> 00:02:03,280
Muhtemelen çıldırırdı.
16
00:02:04,180 --> 00:02:06,700
Babamı kızdırmak istemiyorum.
17
00:02:06,000 --> 00:02:08,880
18
00:02:09,120 --> 00:02:10,040
Hayır, gidip bir
gömlek alacağım.
19
00:02:12,120 --> 00:02:12,360
İyi çocuk.
20
00:02:43,860 --> 00:02:45,220
Ah, işte benim yakışıklı oğlum.
21
00:02:46,660 --> 00:02:49,140
Bunun için üzgünüm.
Öyle olduğumu sanıyordum.
22
00:02:49,780 --> 00:02:50,420
Bu iyi.
23
00:02:52,740 --> 00:02:54,800
Senden önce...
24
00:02:57,200 --> 00:03:00,200
Bana yakışıklı demeden önce
25
00:03:00,200 --> 00:03:02,240
sen olduğunu sanıyordum. Sen.
26
00:03:02,560 -
Screenshots:
No screenshot available.