Hungarian subtitles for Love Strange Love
Summary
- Created on: 2024-08-27 16:02:27
- Language:
Hungarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
love_strange_love__21763-20240827160227-hu.zip
(23 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Love Strange Love (1982)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Amor Estranho Amor1982.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:07:16,980 --> 00:07:22,674
A most következő
dal az ellenállhatatlan
9
00:07:22,698 --> 00:07:27,923
Silvio Caldas
előadásában a Serenata.
10
00:07:37,200 --> 00:07:41,843
Mindennek rendben kell mennie.
A mai nap nagyon fontos.
11
00:07:42,000 --> 00:07:45,530
- Jobb, ha több virágot hozol.
- Igen asszonyom.
12
00:07:48,570 --> 00:07:51,300
- Ez mit jelentsen?
- Annát keresi.
13
00:07:51,340 --> 00:07:55,300
Azt mondja, hogy a fia.
És van itt egy levél is.
14
00:07:55,650 --> 00:07:57,840
- Azonnal szólj Annának.
- Igen.
15
00:08:05,920 --> 00:08:07,690
Gyere velem.
16
00:08:08,714 --> 00:08:10,514
Mozogj, gyerünk.
17
00:08:17,640 --> 00:08:21,260
Mit csináltok ott?
Menjetek a szobátokba.
18
00:08:22,570 --> 00:08:24,440
Ülj csak le.
19
00:08:26,380 --> 00:08:28,680
- Ki hozott ide?
- Nagymamám.
20
00:08:28,710 --> 00:08:30,680
- Ő hol van?
- Elment.
21
00:08:30,720 --> 00:08:33,950
- Hova el?
- Hazament.
22
00:08:33,990 --> 00:08:35,920
Hazament?
Hova?
23
00:08:35,9
00:07:16,980 --> 00:07:22,674
A most következő
dal az ellenállhatatlan
9
00:07:22,698 --> 00:07:27,923
Silvio Caldas
előadásában a Serenata.
10
00:07:37,200 --> 00:07:41,843
Mindennek rendben kell mennie.
A mai nap nagyon fontos.
11
00:07:42,000 --> 00:07:45,530
- Jobb, ha több virágot hozol.
- Igen asszonyom.
12
00:07:48,570 --> 00:07:51,300
- Ez mit jelentsen?
- Annát keresi.
13
00:07:51,340 --> 00:07:55,300
Azt mondja, hogy a fia.
És van itt egy levél is.
14
00:07:55,650 --> 00:07:57,840
- Azonnal szólj Annának.
- Igen.
15
00:08:05,920 --> 00:08:07,690
Gyere velem.
16
00:08:08,714 --> 00:08:10,514
Mozogj, gyerünk.
17
00:08:17,640 --> 00:08:21,260
Mit csináltok ott?
Menjetek a szobátokba.
18
00:08:22,570 --> 00:08:24,440
Ülj csak le.
19
00:08:26,380 --> 00:08:28,680
- Ki hozott ide?
- Nagymamám.
20
00:08:28,710 --> 00:08:30,680
- Ő hol van?
- Elment.
21
00:08:30,720 --> 00:08:33,950
- Hova el?
- Hazament.
22
00:08:33,990 --> 00:08:35,920
Hazament?
Hova?
23
00:08:35,9
Screenshots:
No screenshot available.