Spanish subtitles for Always A Good Boy- Katie Morgan
Summary
- Created on: 2024-08-28 11:31:03
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
always_a_good_boy_katie_morgan__21789-20240828113103-es.zip
(14.3 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Always A Good Boy- Katie Morgan (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Katie Morgan.es.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:39,600 --> 00:00:40,700
Bien, continúa.
9
00:00:40,724 --> 00:00:43,416
El PowerPoint está en la bolsa.
10
00:00:41,840 --> 00:00:41,960
11
00:00:48,720 --> 00:00:50,480
Clínica de fertilidad Faith.
12
00:00:52,240 --> 00:00:53,380
Jesucristo, Rosa.
13
00:00:53,380 --> 00:00:55,940
No puedes aceptar
una respuesta, ¿verdad?
14
00:00:57,360 --> 00:00:58,580
Es solo una consulta.
15
00:00:59,680 --> 00:01:00,940
Me hice una vasectomía.
16
00:01:00,964 --> 00:01:02,416
No quería otro hijo.
17
00:01:02,440 --> 00:01:05,260
¿Por qué no puedes ser
feliz siendo madrastra?
18
00:01:04,760 --> 00:01:07,520
19
00:01:05,744 --> 00:01:06,656
Verdadero.
20
00:01:07,680 --> 00:01:08,840
Quiero un bebe.
21
00:01:08,864 --> 00:01:10,864
Addie es una adulta.
22
00:01:11,520 --> 00:01:13,160
¿Cuántas veces vamos
a tener esta discusión?
23
00:01:13,160 --> 00:01:17,340
Cuando te conocí, me dijiste
que no querías tener hijos.
24
00:01:16,040 --> 00:01:18,360
25
00:01:17,980 -->
00:00:39,600 --> 00:00:40,700
Bien, continúa.
9
00:00:40,724 --> 00:00:43,416
El PowerPoint está en la bolsa.
10
00:00:41,840 --> 00:00:41,960
11
00:00:48,720 --> 00:00:50,480
Clínica de fertilidad Faith.
12
00:00:52,240 --> 00:00:53,380
Jesucristo, Rosa.
13
00:00:53,380 --> 00:00:55,940
No puedes aceptar
una respuesta, ¿verdad?
14
00:00:57,360 --> 00:00:58,580
Es solo una consulta.
15
00:00:59,680 --> 00:01:00,940
Me hice una vasectomía.
16
00:01:00,964 --> 00:01:02,416
No quería otro hijo.
17
00:01:02,440 --> 00:01:05,260
¿Por qué no puedes ser
feliz siendo madrastra?
18
00:01:04,760 --> 00:01:07,520
19
00:01:05,744 --> 00:01:06,656
Verdadero.
20
00:01:07,680 --> 00:01:08,840
Quiero un bebe.
21
00:01:08,864 --> 00:01:10,864
Addie es una adulta.
22
00:01:11,520 --> 00:01:13,160
¿Cuántas veces vamos
a tener esta discusión?
23
00:01:13,160 --> 00:01:17,340
Cuando te conocí, me dijiste
que no querías tener hijos.
24
00:01:16,040 --> 00:01:18,360
25
00:01:17,980 -->
Screenshots:
No screenshot available.