Dutch subtitles for Cargo accès interdit
Summary
- Created on: 2020-08-07 17:55:11
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cargo_acces_interdit__2194-20200807175511-nl.zip
(5.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Cargo accès interdit (2000)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Cargo (1997).srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:17,994 --> 00:02:19,153
Wat moet ik dan doen?
-Een kleine vrijpartij
9
00:03:03,474 --> 00:03:04,393
Wat is er?
-Dat kan ik niet uitleggen
10
00:03:06,554 --> 00:03:08,113
Wat is er dan?
Wacht even
11
00:03:11,833 --> 00:03:13,792
Waar is ze?
12
00:03:14,193 --> 00:03:15,912
Ze hoorde een boot
en ging ervanoor
13
00:03:17,873 --> 00:03:20,072
Niet over de boot praten.
-Waarom niet?
14
00:03:21,553 --> 00:03:23,792
Er gebeuren hier vreemde dingen.
-Wat een onzin
15
00:06:54,033 --> 00:06:54,712
Dit is je hut. Het is geen paleis,
maar je bent hier om te werken
16
00:16:08,553 --> 00:16:09,792
Wat zoek je?
We eten pas om acht uur
17
00:16:41,793 --> 00:16:43,072
Dat is onze machinist
18
00:16:44,396 --> 00:16:46,463
En dat is William, onze artiest
19
00:16:49,524 --> 00:16:50,524
Aangenaam
20
00:16:54,433 --> 00:16:55,432
Doe jo mee?
21
00:17:07,113 --> 00:17:08,992
Goed. we gaan spelen.
22
00:17:12,993 --> 00:17:15,192
een professor... een macho...
23
00:17:16,473
00:02:17,994 --> 00:02:19,153
Wat moet ik dan doen?
-Een kleine vrijpartij
9
00:03:03,474 --> 00:03:04,393
Wat is er?
-Dat kan ik niet uitleggen
10
00:03:06,554 --> 00:03:08,113
Wat is er dan?
Wacht even
11
00:03:11,833 --> 00:03:13,792
Waar is ze?
12
00:03:14,193 --> 00:03:15,912
Ze hoorde een boot
en ging ervanoor
13
00:03:17,873 --> 00:03:20,072
Niet over de boot praten.
-Waarom niet?
14
00:03:21,553 --> 00:03:23,792
Er gebeuren hier vreemde dingen.
-Wat een onzin
15
00:06:54,033 --> 00:06:54,712
Dit is je hut. Het is geen paleis,
maar je bent hier om te werken
16
00:16:08,553 --> 00:16:09,792
Wat zoek je?
We eten pas om acht uur
17
00:16:41,793 --> 00:16:43,072
Dat is onze machinist
18
00:16:44,396 --> 00:16:46,463
En dat is William, onze artiest
19
00:16:49,524 --> 00:16:50,524
Aangenaam
20
00:16:54,433 --> 00:16:55,432
Doe jo mee?
21
00:17:07,113 --> 00:17:08,992
Goed. we gaan spelen.
22
00:17:12,993 --> 00:17:15,192
een professor... een macho...
23
00:17:16,473
Screenshots:
No screenshot available.